• 雷特认为这些照片的,因为它们是从相机里拿出来的。

    Slater argues that the pictures belong to him as they were taken from his camera.

    youdao

  • 到拉夫金-詹公司工作

    She went to work at Lufkin & Jenrette.

    youdao

  • 雷特建议尝试一下

    Merete suggested I try and do just that.

    youdao

  • 不能丹蒂·阿就这么逃走

    You can't just let Dante Arete get away.

    youdao

  • 雷特作为试用而被雇用

    Fred was employed by way of experiment.

    youdao

  • 扮演汉姆雷特演员朋友

    The player who takes the part of Hamlet is a friend of mine.

    youdao

  • 不能FBI我们手里带走雷特

    You can't let the FBI take Arete away from us.

    youdao

  • 杰克雷特立即要求洗手间。

    Jack shook him awake, and Arete immediately demanded to go to the bathroom.

    youdao

  • 但是诺加博士相信可以解决一问题。

    But Dr Nogaret believes he can overcome this.

    youdao

  • 一位丹麦医生名叫雷特

    There was a Danish doctor by the name of Dr.

    youdao

  • 汉姆雷特莎士比亚写的一个剧本

    Hamlet 'is a play by Shakespeare.

    youdao

  • 容德雷特觑个空,对着女儿耳朵抱怨

    Jondrette found time to mutter in the ear of his eldest daughter.

    youdao

  • 威廉·雷特

    His name was William Willett.

    youdao

  • 如果我们失去,就根本没机会案子了。

    If we lose Arete we lose any chance we have of cracking this case.

    youdao

  • 雷特儿子拥抱了格里菲斯告诉,他宽恕了

    The son embraced Griffith and told him he was forgiven.

    youdao

  • 巴尼耶先生律师梅尔先生说:“一切又平静如初。”

    "Calm has returned, " said Mr. Merlet, Mr. Banier's lawyer.

    youdao

  • 咽气了,”容德,“但是什么办法先生?”

    "She is dying," said Jondrette. "But what do you expect, Sir!"

    youdao

  • 大卫·剧本上撕下一页来,然后列出项待办事宜。

    Take a page from David Letterman’s playbook and make a top ten list.

    youdao

  • 韩塞尔迷路了,在森林里找到座房子--糖果屋!

    Hansel and Gretel get lost, but they find a house. It is a candy house!

    youdao

  • 杰克改变话题:“再说说是怎么得到阿被捕的消息的?”

    Jack changed the subject. "Tell me again how you heard about Arete's apprehension?"

    youdao

  • 的美丽小姐,”容德紧接着说,“淌血手腕!”

    "You see, my beautiful young lady," pursued Jondrette "her bleeding wrist!"

    youdao

  • 不好,”容德苦恼感激笑容回答,“不好,我的高贵先生。”

    "Bad," replied Jondrette with a heart-broken and grateful smile, "very bad, my worthy Sir."

    youdao

  • 西这个小木屋闹鬼

    Tracy said the cabin was haunted.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 八点三十分就寝时间

    It was eight-thirty, Trevor's bedtime.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 列车迪德丁停车。

    This train calls at Didcot and Reading.

    《牛津词典》

  • 维索意大利俱乐部橄榄球改进状况一个有效展示。

    The Treviso team was an effective advertisement for the improving state of Italian club rugby.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 沉重地叹气隔壁房间听到

    Grace sighed so heavily that Trish could hear it in the next room.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 经常工作很晚

    Rechter often works late.

    youdao

  • 经常工作很晚

    Rechter often works late.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定