雅虎搜索业务的命运也尚未明朗。
The destiny of Yahoo search business also have not Anacreontic.
有趣的是这张照片是头号结果在雅虎搜索“鱼”!
Interestingly this photo is the number one result on a yahoo search for "fish"!
收购成功将使微软与雅虎达成的搜索与在线广告合作伙伴关系得到保护。
A purchase would protect the search and online AD partnerships it already has with Yahoo.
微软近日表示对雅虎的搜索业务仍感兴趣。
Microsoft recently said that it is still interested in Yahoo!’s search business.
吞并雅虎的搜索业务后微软将占据美国搜索业务的30%。
Taking control of Yahoo's search business would give Microsoft 30% of the us search business.
换而言之,搜索是雅虎业务模式的生命线。
The search market, in other words, is the lifeblood of the company's business model.
她说搜索业务对雅虎的价值远远超过它所产生的利润。
She said the search business holds great value for Yahoo beyond the profit it generates.
从现在来看,若雅虎和微软的搜索引擎合并,将会控制25%的市场。
Today, a combined Yahoo and Microsoft search engine could control almost 25% of the market.
在2009年,微软公司成功与雅虎签订在线搜索业务方面的协议。
In 2009 it struck an agreement with Yahoo! In online search.
他们将上线用搜索引擎。像谷歌或者雅虎。
雅虎网站同时也拥有一个综合性很强的搜索引擎。
Yahoo's website also has a very comprehensive search engine.
雅虎将其搜索功能出售给微软。
雅虎的搜索引擎拥有很强大的且独一无二的数据库。
Yahoo's search engine has a large, unique search engine database.
雅虎目前是第二大搜索引擎。
搜索引擎雅虎一样,让我们的帮助下,我们需要的人。
搜索引擎雅虎一样,让我们的帮助下,我们需要的人。
应用推荐