随着时间的流逝,我越发爱他了。
随着时间的推移,他的影响已不如从前了。
随着我们离城市越来越远,房屋也逐渐在视线中消失了。
随着时间的消逝,她越来越见不到家乡那些老朋友了。
As time passed, she saw less and less of all her old friends at home.
随着年纪增大,奶奶的背驼了,但她仍在操持家务。
Grandma's back was bent with age, but she still managed household affairs.
随着手机支付的发展,我们几乎看不到用现金支付的人了。
With the development of mobile payment, we can hardly see people pay in cash.
随着愤慨变为激怒,她停止了思考。
或许他已经随着年龄的增长变得更睿智了。
随着国家如此脆弱变得明显,出现了一阵恐慌局面。
There was a moment of panic as it became clear just how vulnerable the nation was.
随着水从窗户涌进来,所有的灯都灭了。
他随着年事增高,记忆力就变差了。
随着政治声望不断降低,他相应地变得更依赖于军队了。
As his political stature has shrunk, he has grown correspondingly more dependent on the army.
随着我对斯考维尔的故事的进一步研究,我还发现了除情报工作之外更多的有趣的东西。
As I researched Scovell's story I found more of interest besides his intelligence work.
随着参观农场,我们领略了乡村生活的滋味。
With the tour to the farm, we had a taste of countryside life.
随着年岁的增长,他对童年的记忆逐渐淡薄了。
但是,随着广告数量的激增,人们不再关注它们了。
But, as the number of ads increased, people stopped noticing them.
随着软件程序的增长,它们变得复杂了,这是我一直讨论的。
As software programs grew, they became complex is the sense I have been discussing.
随着团队规模的增加,就需要更加规范的进程了。
More formal processes are necessary as teams grow beyond quite small.
随着网络信息的大量涌入,我们超越了我们的梦想。
With an enormous boost from the Internet, we were successful beyond our wildest dreams.
随着美国的面貌改变,美国种族主义也改头换面了。
As the face of America has changed, so has the face of American racism.
随着春天的到来,万物复苏了。
随着这栋高楼的完工,我们节约了大块的土地。
With the completion of this building, we can save a vast expanse of land.
在拍摄了这张照片以后,一条彩虹伴随着我大约有半个多小时。
After this photo I was followed by a rainbow for about half an hour.
随着每天的运动,你的身体说,“好的,我知道了。”
随着宫廷的迁移,巧克力也风靡了蓝色多瑙河。
而且随着这种转变,出现了一系列的新挑战。
在这个项目中,随着工作的继续,我们放弃了注释。
随着城市数量的增长,这个问题变得更复杂了。
As the number of cities grows, the problem gets more complicated.
随着城市数量的增长,这个问题变得更复杂了。
As the number of cities grows, the problem gets more complicated.
应用推荐