除了这些安排以外,另增救护车值班至午夜。
In addition to these arrangements, extra ambulances will be on duty until midnight.
除了这些症状外,高原反应还可能出现头痛和疲劳等其他症状。
Besides these symptoms of altitude sickness, others such as headache and fatigue may also occur.
除了这些你还有别的吃的吗?
当然,除了这些影片中有几个女性人物。
Sure, except there are few female characters in those films.
但是,除了这些优点之外,也有些许缺憾。
In addition to those virtues, however, there are some vices.
除了这些小零食,还应该保持饮食的平衡。
Apart from these little snacks, people should also eat full balanced meals.
除了这些,他还能说些什么呢?
现在看起来他们清除了这些人了。
除了这些以外,您还必须考虑很多很多的因素。
除了这些,还有许多有趣的事情呢。
除了这些情况,结局都是成功的。
除了这些我爱上帝和我的家人。
我觉得除了这些,口径是重要的。
除了这些衣服你还有别的吗?
除了这些直接的竞争外,还有一些小的竞争对手。
In addition to this direct competition there are smaller foes, too.
除了这些特别亲近的朋友和亲戚之外。
除了这些问题,我没有别的要了解了。
I have nothing more to ask you about apart from these questions.
除了这些,很难找到这个城市的缺点。
除了这些之外,我的房间里有一个书架。
除了这些,没有区别了。
除了这些属性之外,每个元素还可以包含。
Besides the attributes, each element can contain the following.
除了这些显而易见的,还有一些要注意的是。
除了这些安排以外,另增救护车值班至深夜。
In addition to these arrangements, extra ambulances will be on duty until night.
除了这些男孩子外,这个女孩也学会了骑马。
除了这些男孩子外,这个女孩也学会了骑马。
除了这些选手的籍贯,其它的历史或背景几乎不着一字。
Not much history or background on the contestants beyond where in China they were born.
除了这些有趣的历史内容,还有别的什么吗?
除了这些属性之外,您还可以设置页面的height。
In addition to these properties, you can also set the height of your page.
除了这些,在不同条件下还存在一些其他理论。
除了这些,在不同条件下还存在一些其他理论。
应用推荐