多听少说可以降低患癌症的风险。
Listening more and talking less can lower the risk of cancer.
少听多说可以降低患癌症的风险。
Listening less and talking more can lower the risk of cancer.
对于吸烟的人,戒烟也能帮助降低患心脏病的风险。
For people who smoke, quitting can help decrease the risk of heart disease.
降低患糖尿病的风险。
降低患骨质疏松的风险。
每周吃四次豆类(蚕豆,豌豆和小扁豆),可使你患心脏疾病的风险降低了22%。 --相同的饮食习惯也会降低你患乳腺癌的风险。
一些专家认为,抗氧化物能够降低患癌症、心脏病等疾病的风险。
Some experts believe antioxidants can lower the risk of cancer, heart disease and other ailments.
已有很多次试验来证明其是否能够降低患癌风险。
And there have been numerous trials to see if it might reduce cancer risk.
西红柿能够降低患某些癌症和心脏疾病的风险。
Tomatoes decrease the risk of certain cancers and heart disease.
癌症预防就是采取行动来降低患癌症的风险。
Cancer prevention is action taken to lower the chance of getting cancer.
顺便说一句,这也有助于降低你患糖尿病的风险。
Incidentally, this would also help reduce your risk of developing.
水果降低23%患肺癌风险。
戒烟降低了患心脏病和中风的风险。
降低患癌症的风险。
所有这些都可能有助于降低患糖尿病的风险。
所有这些都可能有助于降低患糖尿病的风险。
应用推荐