这桩婚姻长期以来明显不和美。
毒品滥用长期以来一直是那里的当局的一大难题。
Drug abuse has long been a major problem for the authorities there.
这些银行长期以来一直与美国运通公司的记账卡和各种商店卡竞争。
The banks have long competed with American Express's charge cards and various shop cards.
长期以来,科学出版一直是印钞机。
Scientific publishing has long been a licence to print money.
长期以来,美国报纸极度依赖于广告。
American papers have long been highly unusual in their reliance on ads.
长期以来,拉力机制一直受到大多数科学家的青睐。
The pull mechanism has long been favored by most scientists.
总督岛是国家历史地标区,长期以来一直用于军事目的。
Governor's Island is a national historic landmark district long used for military purposes.
长期以来,低工资一直被认为是儿童早教领域的一个主要问题。
Low pay has long been acknowledged as a major issue in the early childhood field.
简而言之,金星似乎证明了它长期以来被称为地球双生子的合理性。
In short, Venus seems to justify its long-held nickname of earth's twin.
长期以来,有组织的志愿活动和工作经验一直是大学学位课程的重要部分。
Organised volunteering and work experience have long been a vital companion to university degree courses.
工程师们长期以来一直在建立了很多模型。
长期以来,我们一直在思考人生的意义。
科学和种族长期以来一直同床异梦。
英国新闻界长期以来无序而混乱。
但是,他们长期以来却一直不稳定。
中国长期以来一直实行严厉的管制。
难怪美国长期以来一直痴迷于此地。
Small wonder that the United States has long had an outsize interest in the place.
长期以来,关于意识的研究被看作是遥不可及。
For a long time, the study of consciousness was considered too far out to study.
那是芝加哥长期以来的惯例。
长期以来,中国的崛起似乎势不可挡。
该电报似乎证实了许多长期以来的指控。
老挝人民感谢中国长期以来提供的援助。
The Lao people thank China for its assistance to Laos over years.
长期以来,他对金融自由化持怀疑态度。
长期以来,发达国家的债务增长一直快于收入的增长。
For a long time debt in the rich world has grown faster than incomes.
但是中国和环境的关系长期以来一直不和谐。
But China's relationship with its environment has long been uneasy.
长期以来,人们都把巧克力当作心情调节剂。
我想这是因为法国长期以来的经济强国地位。
I assume that's because France is such a perennial economic powerhouse.
长期以来,巴勒斯坦的冲突成了冷战的人质。
For too long the conflict in Palestine was a hostage to the cold war.
长期以来,巴勒斯坦的冲突成了冷战的人质。
For too long the conflict in Palestine was a hostage to the cold war.
应用推荐