把还能用的车都开到你的住处边上。
如果在未来的某一天,每个人都拥有这样一辆车,那该有多奇怪?
How weird would it be if, one day in the future, everyone had such a car?
好好照顾自己的车,因为车子是你在开,而且你每天都需要用到车。车于你而言很重要。
Take care of your car, because you drive the car and you need it every day. The car is necessary for you.
虽然迷你车和外国奢侈品牌仍然很受欢迎,但二者之间的其他商品都岌岌可危。
While mini-cars and luxury foreign brands are still popular, everything in between is shaking.
“我在一个小镇下了公交车,人们都聚集在我身边而不是在候选人身边,”他一次报料到。
"I get off the bus in some small town and the crowd is around me rather than the candidate," he once said.
他们都喜欢混合动力车,但这种车还是让别人开着吧。
所有的车都停了,为什么呢?
无论如何所有人都认为他有更多的车,因为它们太有名了。
Everyone thought he had more than he had anyway, because they were so famous.
很多人都相信寻求帮助是软弱而不是强悍的标志,所以他们选择闭门造车。
Most people do not ask for help because they believe it to be a sign of weakness rather than strength.
想想看,如果你的整部车都覆盖上这种发电站会怎样?
这里的每个人都开着日本车。
难怪绝大部分跨国制造商们都蜂拥加入这场“低价车”之丛林大战。
No wonder most global manufacturers are jostling to get into the low-cost game.
每条路径都配有一辆车。
马和车都归你,你个魔鬼,只要留下我的命。
Take the horse and the cart, you devil, only don't take my life.
足球观众太多,我连车都挤不上去。
美国人去什么地方都开着车,去商店购物,去上班,去学校。
Americans drive everywhere, to the store, to work, to school.
他说,“人们不再对豪车大惊小怪了,因为它们现在很常见,很多人都买得起。
They are common now. Many people can afford them, " he says.
他都开了11年的车。
我解决车的问题,你准备吃的。 你真的希望我们所有的朋友都一起去吗?
一位交通警务人员朴贞锡说,“我每次看车女士失败都感到很抱歉。”
想象一下如果中国每个人都拥有一辆车,那会多么拥挤!
Imagine how crowded it would be if everyone in China owned a personal car!
所有的眼神都注视那部新奇的车。
他是如此细心的一位司机,人人都愿意坐他的车。
He is such a careful driver that everyone likes to ride in his car.
一些男孩看到了我的新脚踏车都充满了羡慕。
像这样的车数百万人都买得起。
我过去天天都开两个小时的车去工作。
今天早上冷极了。我的车都几乎启动不了。
那人车坏了,大家都跑过去帮那个车坏了的人的忙。
那人车坏了,大家都跑过去帮那个车坏了的人的忙。
应用推荐