这毕竟是我的工作。
这毕竟是我们真正感到疑惑之处。
幸运的是,这毕竟是个好消息。
这毕竟是一家现金充裕的公司。
这毕竟是问题最无足轻重的部分。
This is, after all, the least important part of the problem.
这毕竟是个令人振奋的大都市。
这毕竟是我第一次跟别人交锋。
事实上,这毕竟是一场宴会。
这毕竟是个客观的论点,而不是批评。
但这毕竟是个好的开始!
这毕竟是荷兰现代史上的第一次全民公投。
This was the first national referendum in modern Dutch history.
这毕竟是一个深具美国特色的节庆之日。
这毕竟是不光彩的事。
这毕竟是很自然的事。
这毕竟是最终的分拣。
这毕竟是我待在一家俱乐部的最长时间的一次。
这毕竟是他的公司。
这毕竟是新产品嘛!
有一点。但这毕竟是检验我们能力的一种方法吧。
A little bit. But it is a way of testing our ability after all.
我不打算做得太过分,这毕竟是一个小女孩的房间。
因为,这毕竟是你的权利,是没有任何好的办法来排序。
Because, after all, you are right there is no good way to sort them.
他们仇恨街头势力,但这毕竟是他们如何来,如何去的事情。
They hate street power. It is, after all, how they came in, and it is how they might go out.
为什么不让他待在这儿呢?(要知道)这毕竟是他的家嘛。
Why is he not allowed to stay here?After all, it's his home .
“既然如此,”她喃喃道,“这毕竟是你的灵魂,又不是我的。
因为这毕竟是在做商业化的设计,不能太以自己的想法为中心。
It is commercial production design. So I can't always design something what I like.
这毕竟是件主动去做的事,而我对完全被动的生活已经深感厌倦了。
It was yet an active thing, and I was weary of an existence all passive.
他们也日益担心原材料价格远离市场的波动,这毕竟是他们最大的投入。
They are increasingly worried about awkward swings in the price of their main input.
薇欧莱特:咳,这毕竟是周末啊。我们俩个人都能按个人风格打扮一下。
Violette: Well, it's the weekend after all. 4 we can both dress as individuals.
薇欧莱特:咳,这毕竟是周末啊。我们俩个人都能按个人风格打扮一下。
Violette: Well, it's the weekend after all. 4 we can both dress as individuals.
应用推荐