-
我可承受不了太多这样的事。
I can't stand much more of this.
《牛津词典》
-
我根本不会有这样的意思。
I would never suggest such a thing.
《牛津词典》
-
我当时就隐约地感到会出这样的事。
I had a kind of feeling this might happen.
《牛津词典》
-
我以前从来不知道艾伦还有这样的一面。
This is a side of Alan that I never knew existed.
《牛津词典》
-
这样的价格我付不起。
I can't afford it at that price.
《牛津词典》
-
事情落到这样的结局,我从内心里感到歉疚。
I'm truly sorry that things had to end like this.
《牛津词典》
-
我穿着这样正式的衣服觉得很拘谨。
I felt ill at ease in such formal clothes.
《牛津词典》
-
“我早知道会出这样的事。”她轻声说给所有人听。
'I knew this would happen,' she said in a stage whisper.
《牛津词典》
-
我母亲完全不习惯这样的艰苦工作。
My mother was entirely unused to such hard work.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
要是能得到这样的奖赏,我将付出什么代价呢!
What would I give to have such a prize!
youdao
-
我对他受到这样的对待感到厌恶。
I'm disgusted with the way that he was treated.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我没有把握是否能驾驶功率这样大的车。
I wasn't sure if I could handle such a powerful car.
《牛津词典》
-
我不能肯定我的时间这样来安排最有价值。
I'm not sure that this is the most valuable use of my time.
《牛津词典》
-
我很生自己的气,竟犯了这样愚蠢的错误。
I was very angry with myself for making such a stupid mistake.
《牛津词典》
-
我从来没有胆子去做这样的事。
I never had the balls to do anything like this.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我一生中从未听到过这样的废话!
I have never in my entire life heard such nonsense!
《牛津词典》
-
我真想像不出他怎么能这样对待自己的女儿。
I don't know how he could do this to his own daughter.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
让我给你们大家拍张快照,这样家里的朋友们可以看到你们。
Let me take a snapshot of you guys, so friends back home can see you.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
为了成为这样的项目的一分子,我过去一直埋头苦干。
I had worked hard to be included in a project like this.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我很赞赏克拉克先生采取了这样的行动。
I take my hat off to Mr. Clarke for taking this action.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
真是见鬼!我可从没听说过这样无聊的事。
A ghost indeed! I've never heard anything so silly.
《牛津词典》
-
我非常乐意给这样美好的事业提供援助。
I was more than happy to lend my support to such a good cause.
《牛津词典》
-
我再也不能在这样的环境中工作了。
I could not work in these conditions any longer.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
在我这样职位的一个男人没什么好怕像你这样一个无名之辈的。
A man in my position has nothing to fear from a nobody like you.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我正是这样想的。
It's just as I thought.
《牛津词典》
-
希望我的工作安稳。生活照现在这样已经够苦了。
I hope my job's safe. Life is hard enough as it is.
《牛津词典》
-
我简直无法相信竟有这样的票价!
I cannot believe the price of the tickets!
《牛津词典》
-
按目前这样的情况,我不知道我们要如何应付。
I don't know how we're going to manage, the way things are.
《牛津词典》
-
我希望我们这样做是妥当的。
I hope we're doing the right thing.
《牛津词典》
-
在背面我题写了这样的话:“献给伟大的思想!约翰”。
On the back I had inscribed the words: "Here's to Great Ideas! John."
《柯林斯英汉双解大词典》