我是说,这是一种关系,跟婚姻是一种关系一样。
I mean, it's a relationship, the same as a marriage is a relationship.
很少有吉他手唱歌能唱得跟弹得一样好,而艾迪是个例外。
Few guitarists can sing as well as they can play; Eddie, however, is an exception.
我有件外套恰好跟这件一样。
跟平常一样,警察最后把坏人都抓起来了。
葵花籽人造黄油跟黄油的脂肪含量一样。
跟孩子们一样,家长们对他们的私生活通常也是自卫的。
Like their children, parents are often defensive about their private lives.
我只是血肉之躯,跟其他人一样。
这个跟那个运转方法完全一样。
刃钝得跟一把老黄油刀一样。
跟平常那个时刻一样,那地方空荡荡的。
帕特丽夏看上去跟往常一样美丽优雅。
新法律将跟被它所取代的那些法律一样不公正。
The new laws will be just as oppressive as those they replace.
他跳得跟杰克一样高。
汤姆说英语说得跟杰克一样地好。
可能跟平常一样喝醉了——该死的老东西!
踢足球跟打篮球大不一样。
Playing football is quite different from playing basketball.
但是城里的小鸟跟其他地方的小鸟不一样。
克拉拉的母亲跟这位美丽的少女长得一模一样。
这里的床铺硬得跟石头一样。
若是一个人吃得跟鸟一样多,则是说他吃得极少。
可能我跟大多数演员一样。
这和第一次完全一样,因为在那里的一天和一小时跟另外的一天和一小时完全一样。
It was exactly like the first time, for over there one day and hour was just like another.
我跟你谈条件,就像我们跟死去的梅兰波谈条件一样。
I shall make the same terms with you that we had with the dead Melampo.
一开始,他车开得跟蜗牛一样,但现在,他又一路猛冲!
At first, he drove like a snail, but now, how he is dashing along!
今天的活儿跟往常一样。
现在看来这个论点跟房价一样脆弱不堪。
人们还是跟以前一样。
在网上支持团中还有一个跟妈妈一样名字的女人呢。
And there's a woman with Mom's name on the support group website.
在网上支持团中还有一个跟妈妈一样名字的女人呢。
And there's a woman with Mom's name on the support group website.
应用推荐