他被逼得走投无路,最后卧轨自杀。
Eventually, driven to despair , he threw himself under a train.
蛇在被逼得走投无路时会自卫的。
那外面有个男人又冷又饿,还有人抓他,走投无路了。
Somewhere out there was a desperate man, cold, hungry, hunted.
一辆警车追踪他的汽车12英里,在盖恩斯堡附近把他逼得走投无路。
A police motorcycle chased his car twelve miles, and cornered him near Gainsborough.
我们千万不要弄得他走投无路。
在穷国,许多人成为创业者,是因为走投无路。
In poor countries, many people become entrepreneurs because they have no choice.
幸运的是,其他希腊士兵也与他一起掉了下去,帮助他们让敌人走投无路。
Fortunately, other Greek soldiers dropped down beside him and helped keep the enemy at bay.
上述袭击也可以被视为反叛分子走投无路的标志。
Such attacks might also be seen as a mark of desperation by the insurgents.
一战老兵们走投无路,急需救济。
天已经好久不下雨了,他们被逼得走投无路。
They were desperate people in a place where it hadn't rained.
此刻,他走投无路。
就这样,我在走投无路的情况下,应聘到出版社做翻译。
In this way, I desperate circumstances, applicants to the Press as a translator.
他们感觉走投无路和充满恐惧。
瀑布是江河走投无路时创造的奇迹。
瀑布是江河走投无路时创造的奇迹。
The waterfall is desperate to create the miracle of the rivers.
旧社会逼得她走投无路。
逃犯最后走投无路了。
这个可怜的孩子走投无路。
旧社会逼得老王走投无路。
可怜的女孩,她看来已到了走投无路的感觉了。
他把钱丢了,弄得走投无路,最后去找工作。
When he lost all his money there was no escape left and he finally went to work.
她的脸上露出了走投无路的神色。
那逃犯最后走投无路了。
费瑟斯通的愚蠢要求使他走投无路。
事实上,淑是处在一种非常别扭,走投无路的地位上的。
走别人的路,让别人走投无路。
在这个纯文学几乎已经走投无路的年代,仍然固守。
Pure literature in this era of almost no way out, still cling to.
在这个纯文学几乎已经走投无路的年代,仍然固守。
Pure literature in this era of almost no way out, still cling to.
应用推荐