人们总是说孩子们没有得到足够的锻炼。
Piaget说孩子们是通过玩来发现世界的。
他们说孩子们在互联网上花太多时间。
They say the children are spending far too much time on the Internet.
健康专家说孩子们应该有健康的饮食习惯。
Health experts say that children should have healthy eating habits.
我给孩子们盖好被子说晚安。
他说,学校放松的环境让孩子们感觉就像在家里一样。
He says relaxing conditions at school make children feel as if they're at home.
罗说,所有这些活动都会给孩子们带来很大压力。
Luo says all these activities can cause a lot of stress for children.
小孩子们围坐在小桌旁,互相说着话。
孩子们只是简单地说,只有在每个人都有巧克力的情况下,他们才能享受吃巧克力的乐趣。
The children simply said they could only enjoy eating the treat if everyone had one.
“他们飞走了,”温迪接着说,“飞到永无乡去了,丢失的孩子们就在那儿。”
"They flew away," Wendy continued, "to the Neverland, where the lost children are."
“全部安静”,他沾沾自喜地叫道,“听一位母亲对孩子们说的最后的话。”
"Silence all," he called gloatingly, "for a mother's last words to her children."
更重要的是,孩子们还可以在这里看到很多动物,比如说考拉、袋鼠和绵羊。
What's more, children can also see many animals here like koalas, kangaroos and sheep.
妈妈也很失望,她想了一会儿,说:“孩子们,我有一个主意。”
Mom was disappointed too and she thought for a moment. "Children, I have an idea."
“我希望孩子们能找到好工作,”他说。
哈利·波特笑着说:“孩子们想知道我到底是不是真的哈利·波特。”
"The kids want to know if I'm Harry Potter," he said with a chuckle.
你不能照孩子们说的去做。
许多父母都对孩子们如此说过。
你说,发育的早的孩子们比较成熟,称为早熟。
You talk about kids who develop early who are sort of mature as precocious.
威瑟姆博士曾说,“孩子们会拼写爱…。与时间两个词。”
Anthony P. Witham who once said "children spell love... T-I-M-E." He was definitely onto something.
母亲说,孩子们,快吃吧,我不饿!
Said the mother, children, eat fast, I hungry! - Scatter his mother's first lie
或说,“是啊,我想孩子们去做神要他们作的事情。
所以我遗憾地这样说:他们继续教他们的孩子们以仇恨。
And I regret to say this: They continue to educate their children to hate.
孩子们齐声说:“我们会替你保管好你的靴子的。”
"We'll take care of your boots for you!" the children chorused.
西罗斯极力安慰孩子们说,他保证常给他们写信。
Seelaus tried to reassure the children that he would write to them.
他说:“孩子们很小,但是他们一直都在参与。
“没事,”他说,“孩子们在这个世界,和我们那个世界的时间不同。
"Will be fine, " he says. "They're on this-world time, not ours.
孩子们说:春天是我们的乐园!
“我们是二等公民,孩子们正在听。”他说。
"We are second-class citizens and children are listening," he said.
“我们是二等公民,孩子们正在听。”他说。
"We are second-class citizens and children are listening," he said.
应用推荐