克林顿说,这是一场与美国儿童生命的斗争。
Clinton said it was a fight with the lives of American children.
比尔·克林顿回答说他认为人们和他们个人的选择是最重要的。
Bill Clinton responded that he felt people and their personal choices were most important.
无论做什么,我们都应该有明确的客观而清晰的局限性,“克林顿说。”
"Whatever we do, we must have a clearly defined objective and clear limitations," Clinton said.
那些说自己与克林顿家族很亲近却没有受邀的人会感觉伤心吗?
Would people who said they were close to the Clintons and not invited feel bad?
他说:“你不是比尔·克林顿吗?”
克林顿国务卿说,阿富汗的环境非常不同,但是成功不是没有可能的。
Secretary Clinton says Afghanistan is a very difficult environment, but success is not impossible.
这么说希拉里·克林顿是奥巴马的第二选择了?
他说:“克林顿参议员总是想挑选她认为重要的州。”
"Senator Clinton has tried to cherry pick which states she thinks are important," he said.
克林顿说他也想加入,因为他想要一双球队队员穿的皮鞋。
“这些举措是一系列重要的举措”,克林顿说。
Those "have to be viewed as a very important set of steps," Clinton said.
“这些举措是一系列重要的举措”,克林顿说。
Those "have to be viewed as a very important set of steps, " Clinton said.
克林顿竞选阵营说资金再次涌入。
The Clinton campaign says that the money is pouring in again.
克林顿参议员说:“现在在这里的是我,不是我丈夫。”
这些人说在克林顿先生10月19日访问佛罗里达时发生了这个谈话。
These people said the conversation occurred during Mr. Clinton's Florida visit on Oct. 19.
萨巴托说:“宾州的人口组成对克林顿有利。”
克林顿说:“有些人对我讲,‘我希望能投你们两个人的票’。
I have had people say to me, 'I wish I could vote for both of you.'
克林顿女士说,他们这么做是想威胁福特先生。
不管怎么说……克林顿任职期间,经济还是搞得满不错的。
Clinton was the one who had the economy on the right path during his tenure.
“人们都认为他已急不择言,”一位克林顿高级顾问说。
"People just figure he's desperate, " says a top Clinton adviser.
“是的”,克林顿说,“对,你是怎么知道的?”
"Yes," says Mr Clinton, "that is correct. How did you know."
美国官员说,国务卿希拉里·克林顿会宣布再度增加美国对巴基斯坦的食品援助。
U. S. officials say Secretary of State Hillary Clinton will announce another increase in U. S. flood aid.
克林顿国务卿说,美中两国在经济方面已经取得了进展。
Secretary Clinton said there is already progress on the Chinese-U. S. economic front.
我希望他们说服希拉里·克林顿说,铁路是一段路要走。
I hope they convince Hillary Clinton that rail is the way to go.
我希望他们说服希拉里·克林顿说,铁路是一段路要走。
I hope they convince Hillary Clinton that rail is the way to go.
应用推荐