当天文学家发现了这颗恒星,他们就会观察它周围的行星。
When astronomers have found the star, they look at the planets around it.
但是当他们寻找其源头时,却发现那里什么都没有:没有恒星,也没有行星。
But when they looked for the source, there was nothing there, no planet, no star.
行星是由围绕着年轻恒星旋转的气体和灰尘的盘状物所组成。
Planets form from a disk of gas and dust swirling around a young star.
用这种方法最容易发现大量运行轨道接近它们的宿主恒星的行星。
The method most easily finds very massive planets that orbit close to their host stars.
这幅艺术想象图表现了一颗围绕着冷却恒星的年青行星。
This artist's conception shows a hypothetical young planet around a cool star.
这张艺术概念画展示了已知最小的拥有行星的恒星。
This artist's concept shows the smallest star known to host a planet.
天狼,行星地球的夜空中最明亮的恒星,在画面右边。
Sirius, brightest star in planet Earth's night sky is at the far right.
首先是新行星的位置非常接近其所属恒星,其次,它虽小却相当沉重。
The first is its location so close to its parent star. Second, despite its size, it is quite heavy.
这些行星离恒星过近意味着它们都被熔岩所覆盖。
Their proximity to their stars could mean they are covered in lava.
首先是新行星的位置非常接近其所属恒星,其次,它虽小却相当沉重。
恒星及其行星以一种微妙而必然的方式产生相互影响。
Stars and their planets can influence one another in subtle but inevitable ways.
欢迎来地球,一颗被称作太阳的恒星的第三颗行星。
Welcome to planet Earth, the third planet from a star named the Sun.
科学家说这颗行星与其主恒星的距离适中,可能存在水分。
Scientists say the planet's distance from its primary star means it may contain water.
但是WD 0806- 661B号星球并不是一颗行星——而是一颗非常小的恒星。
然而,如果你看到从一个星群移动到另一个星群,那他不是一颗恒星,是一颗行星。
However, if you see it move from one group to another, then it is not a star but a planet.
但是,发现一颗特别恒星被多于一颗行星围绕的情况却很不常见。
But only occasionally is more than one found orbiting any particular star.
接近于恒星的大行星就有着大的效应,并且围绕恒星运行的速度也就快。
Big planets close to a star have big effects and orbit quickly.
请记住,地球,恒星和行星都是一样的,是空心的。
围绕一颗遥远恒星运行的五颗行星形成了一个真正的异域太阳系。
Five planets orbiting a distant star form a real alien solar system.
于是,太阳,月亮,行星及恒星穿过天空时向西运动。
Therefore, the sun, moon, planets and stars appear to move westward across the sky.
它是围绕恒星费利克斯旋转的第四颗行星。
太阳、月亮、行星、恒星等是天体。
这颗行星可能正环绕着一颗小恒星运行。
太阳是一个恒星,地球只是它的一个行星。
它不是颗恒星而是一颗行星。
通常,探测行星最普遍的方法就是探测一颗波动的恒星。
The commonest way offinding a planet is to look for a star that wobbles.
七个类地行星的外星世界,浸润在他们所属恒星凉爽、红色的阳光之中。
Seven alien, Earth-sized worlds bask in the cool, red light of their parent star.
行星是环绕著恒星公转的天体。
也是一样的行星和恒星。
也是一样的行星和恒星。
应用推荐