董事长为公司的法定代表人。
董事长是合营企业法定代表人。
The chairman of the board is the legal representative of the joint venture.
董事长为公司的法定代表人。
The chairman of the board is the legal representative of the company.
从一开始,代表你们的董事们在思考和做事时就像个老板。
To start with, the directors who represent you think and act like owners.
在这以前,没有任何一个劳工代表参加过一家美国的大公司的董事会。
No representative of labor had ever sat on the board of a major American corporation.
他是该董事会中的一名工人代表。
董事作为股东代表被选出来经营公司。
Directors are the elected representatives of shareholders to run the company.
董事长是合资公司得法定代表。
The chairman of the board is the legal representative of the joint venture company.
董事长是合营企业的法定代表人。
The chairman of the board is the legal representative of the joint venture.
法定代表人和董事长是董祥先生。
The legal representative is the chairman of the board and Mr.
第五条董事长是公司的法定代表人。
Article 5 the chairman of the Board is the legal representative of the company.
第二十八条董事长是合营公司法定代表。
Chairman of Board of Directors is the legal representative of JOINT VENTURE.
第二十八条董事长是合营公司法定代表。
Chairman of Board of Directors is the legal representative of JOINT VENTURE.
应用推荐