英格兰和威尔士的大多数律师都是私人执业者。
Most solicitors in England and Wales are in private practice.
英格兰和威尔士的主要民事法院。
英格兰和威尔士半数以上的犯罪是由有前科的人实施的。
HALF of all crime in England and Wales is committed by previous offenders.
英格兰和威尔士的大多数律师都是私人执业者。
Most solicitors in England and Wales are in private practice .
英格兰和威尔士法院将婚姻视为传统习俗,而非合同。
Courts in England and Wales see marriage as an institution, not a contract.
高等法院可以在英格兰和威尔士的任何地方开庭听审案件。
The High Court of Justice may sit anywhere in England and Wales.
但其整体凶杀率是较温和的,在英格兰和威尔士每十万人仅有1.2人遇害。
But its overall homicide rate is modest, at 1.2 per hundred thousand people in England and wales.100000.
但其整体凶杀率是较温和的,在英格兰和威尔士每十万人仅有1.2人遇害。
But its overall homicide rate is modest, at 1.2 per hundred thousand people in England and wales.100000.
应用推荐