解决通货膨胀的神奇方法并不存在。
过不了多久,通货膨胀的数字就会开始下降。
It will not be long before the inflation figure starts to fall.
关键在于联邦政府对通货膨胀率的控制能维持多久?
The key is , how long can the federal government control the inflation rate?
这又将导致急剧的通货膨胀。
大规模的通货膨胀有可能导致灾难。
通货膨胀是一种持续的威胁。
当前的通货膨胀率为3%。
上月的通货膨胀率保持在4%以下。
尽管这位财政部长作了顽强的努力,通货膨胀率还是升到了36%。
Despite valiant efforts by the finance minister, inflation rose to 36%.
他们未能达到通货膨胀低于3%的目标。
They could not achieve their target of less than 3% inflation.
通货膨胀是影响经济复苏的严重障碍。
The level of inflation is a serious impediment to economic recovery.
9%的利息减去7%的通货膨胀等于2%。
9 percent interest less 7 percent inflation equals 2 percent.
低通货膨胀与低失业的同时出现是一大惊喜。
The conjunction of low inflation and low unemployment came as a very pleasant surprise.
今天公布的数字表明通货膨胀率又一次下降。
Figures published today show another fall in the rate of inflation.
关于通货膨胀的影响,他们的判断严重失误。
通货膨胀的威胁在证券价格上已经是明显可见的。
今天的数据显示通货膨胀率为10.9%。
参议员们说找到抵消通货膨胀的机制是至关重要的。
Senators say it is crucial that a mechanism is found to compensate for inflation.
为什么你认为零花钱的增长往往高于通货膨胀?
Why do you think the rise in pocket money is often higher than inflation?
通货膨胀率是用来比较的。
那些农民们说最近的通货膨胀已经把他们逼到了破产的边缘。
The farmers say recent inflation has driven them to the brink of ruin.
现在通货膨胀率已经和欧洲其他国家的差不多了。
Inflation is now at a rate comparable with that in other European countries.
所有这一切显示:对抗通货膨胀的战役将会很艰难。
All this suggests that the battle against inflation will be hard.
难道我们现在又要开始受通货膨胀的折磨了吗?
And won't we now all start suffering from the Great Inflation?
通货膨胀的源头更具争议。
现在,对通货膨胀的歇斯底里并没有一个明显的事实依据。
This time, the hysteria over inflation has no obvious factual basis.
中医药是一个古老的行业,而现在,这一古老的行业正在通货膨胀的猛烈冲击下面临生死考验。
It is an ancient industry that is currently grappling with an age-old problem: inflation.
中医药是一个古老的行业,而现在,这一古老的行业正在通货膨胀的猛烈冲击下面临生死考验。
It is an ancient industry that is currently grappling with an age-old problem: inflation.
应用推荐