大众传媒始终戴着玫瑰色的眼镜来看这种情况,而消费者戴着红色的眼睛来看这种情况。
Big media continue to view the situation through rose-tinted spectacles while consumers see red.
但是,在2000年开始的技术研究演变成世界上最大的电子产品公司+电影制片商阵营之间的争斗,而消费者被夹在了中间。
research became a battle between the world's largest electronics
消费者们将不必为了使用新制式而丢掉他们的老盒式磁带。
Consumers will not have to junk their old cassettes to use the new format.
许多消费者因为从假冒的公司“购买商品”而损失了很多钱。
A lot of consumers lose a lot of money by "buying" from bogus companies.
他们可能会因为消费者安全的立场而犯错。
在我们的例子里,美国消费者因贬值而受害。
In our example, American consumers are hurt by the depreciation.
而事实上消费者收入下降了1.7%。
确保消费者数据准确而安全。
而最近的上涨趋势在上周的消费者物价指数报告中一览无遗。
That recent trend showed up in last week's consumer-price index report.
而制药公司对此反对,认为单一的联邦标准更加有效,更足以保护消费者权益。
The companies argue that a single, federal standard is effective and sufficient to protect consumers.
然而,消费者逐渐开始发现由此而造成的后果。
这话的意思应该是:大部分的刺激补贴"会被消费者装进钱袋,而不是用以支出" (亦即起不到刺激经济的作用)
much of which will be pocketed by consumers, not spent[/quote]
毕竟,消费者关心的是食品味道和品质,而不是长得什么样”。
Consumers care about the taste and quality of food, not how it looks.
我们不断忘记自己是生产者,而不是消费者。
股票市场是消费者信心的最佳预言者,而不是相反。
The stock market is an excellent predictor of consumer confidence, not the other way around.
消费者倾向于更信任彼此的观点而不是公司的高调推销。
Consumers tend to trust one another's opinions more than a company's marketing pitch.
商业地产及消费者债务方面的巨亏仍将如期而至。
Big losses on commercial property and consumer debt are still to come.
而企业必须思考如何才能尽责地满足消费者的需求。
And business must work out how to cater responsibly to an individual's desires.
而企业家也总是会不断地寻求最佳的管理方法和技术手段以满足消费者的需求。
And the entrepreneurs are always in search for the best managerial and technological help.
市场仍然为更多的消费者支出渐疲软的证据而担心。
The market remains worried about more evidence of weak consumer spending.
款项会退回到消费者账户,而商家则当作体验了一把免费的网络推广。
Money will return to consumers and businesses, while as account experience a free network promotion.
让我们共同为保护消费者权益而努力!
写出不俗的创意文案,让消费者为此而改变消费习惯。
You write strategically sound creative copy that compels consumer change.
为广大消费者,不断进取地提供更多美味、纯正而健康的享受。
For our consumers, we will enterprisingly provide more delicate, pure, and healthy enjoyment.
消费者是后视镜,而不是对未来的指南。
The consumer is a rear view mirror, not a guide to the future.
而作为美国消费者应该怎么做呢?
而更令人不安的是,消费者对包括圣元在内的国产奶粉的信任度受到重创。
More seriously, customer confidence in domestic milk brands like Synutra has been badly dented.
中国消费者可能会在早餐时吃麦片而不是粥吗?
Could Chinese consumers be swapping congee for cereal at breakfast?
中国消费者可能会在早餐时吃麦片而不是粥吗?
Could Chinese consumers be swapping congee for cereal at breakfast?
应用推荐