法国政府谴责了在美国大使馆外焚毁美国国旗的行为。
The French government has criticized the burning of a U.S. flag outside the American embassy.
每年的6月14日是美国国旗日,以纪念美国国旗。
Flag Day is celebrated on June 14 each year to honor the United States flag.
美国印第安人大约占美国人口总数的5%。
American Indians make up about five percent of the population of America.
美国交通部表示,美国人去年驾车行驶距离达到近3.15万亿英里。
The US Department of Transportation says Americans drove nearly 3,150 billion miles last year.
美国人民希望总统关注美国的中产阶级。
People in the United States want the president to pay attention to Middle America.
美国卡车运输协会名单上列出了美国大约350万职业卡车司机。
The American Trucking Association lists approximately 3.5 million professional truck drivers in the U.S.
经美国卡车运输协会统计,美国大约有3500万专业卡车司机。
The American Trucking Association lists approximately 3.5 million professional truck drivers in the U. S.
美国交通部表示,美国人去年驾车行驶了近3.15万亿英里。
Department of Transportation says Americans drove nearly 3,150 billion miles last year.
这是美国,且美国以前也曾应对过这些挑战。
This is America, and America has risen to these challenges before.
奇怪的是,这个美国敌人就像美国梦一样抽象。
Strangely, this American enemy is as abstract as the American dream.
你是美国人还是我是美国人?
我想看到他们在美国由美国的工人生产。
你必须把它弄成美国式的,因为美国才会有这样的组织。
You have to make it American because they do have organisations like that.
美国法律则保护美国网站免于起诉。
随着美国的面貌改变,美国种族主义也改头换面了。
As the face of America has changed, so has the face of American racism.
在美国,美国公司需要采取有原则的立场。
And in America, American companies need to make a principled stand.
既然在美国,他就得以美国方式做事。
我们在谈论美国国旗,美国的官方旗帜!
We're talking about the flag of the United States, America's official flag!
奇怪的是,这个美国敌人就像美国梦一样抽象。
Curiously, America the enemy is almost as abstract as America the dream.
而与其相比,对以美国为主的北美国家的出口同期基本持平。
By comparison, shipments to North America, mainly the U.S., were flat in that period.
而这就是美国的宝藏,也就是,美国可以变革。
男人奋战到死,他说,“美国人对美国人,同室操戈”。
Men fought to the death, he says, “American against American, kin against kin”.
这才是美国真正的精髓——美国能够变革。
For that is the true genius of America - that America can change.
这才是美国真正的精华——美国能够改变。
For that is the true genius of America that America can change.
“他们是非常好的学生,努力适应美国习语和美国文化,”他说。
"They're very good students that struggle with American idiom and American culture" he says.Dr.
“他们是非常好的学生,努力适应美国习语和美国文化,”他说。
"They're very good students that struggle with American idiom and American culture" he says.Dr.
应用推荐