美国上周打破了一下记录。
美国上周五公布的就业报告是导致美元下跌的一个重要因素。
Friday's U. S. jobs report was a significant factor in the dollar's fall.
美国上周首次申领失业救济金人数降至45.1万,低于此前一周修订后的47.8万人。
First-time claims fell to 451,000 last week from a revised 478,000 a week earlier.
正如我们上周所说的,美国每个州都有一个别名,以下讲述的是其它的一些州。
As we told you last week, every American state has a nickname. Here are some more of them.
上周,美国企业债券市场迎来了有史以来第二繁忙的交易日。
Last week, the us corporate bond market had its second-ever busiest day.
上周,华盛顿互惠银行成为美国历史上最大的倒闭银行。
Last week Washington Mutual became the largest-ever American bank to fail.
上周华盛顿的几项措施显示出美国政策的轮廓。
Moves in Washington over the past week have indicated the shape of America's policy.
美国10年期国债收益率于上周降至2.56%。
Yields on the 10-year government bond fell to as low as to 2.56% last week.
美国劳工部公布,上周首次申领失业救济金人数降至45.7万人。
The Labor Department said new claims for jobless benefits fell to 457,000 last week.
美国国家航空航天局上周表示,世界并未走向末日,至少短时间内不会。
NASA said last week that the world was not ending — at least anytime soon.
而民众对美国采取直接军事干预的支持率达到了32%,比上周翻了一番。
Support for direct military intervention had more than doubled, to 32%.
美国劳工部宣布,上周首次申领失业救济金人数下降到40.4万,低于分析师预期。
The Labor Department said first-time claims for unemployment insurance fell to 404,000 last week, below forecasts.
与此同时,美国私人航天行业上周遭受了两次挫折。
Meanwhile initiatives to build a private us space industry suffered two setbacks last week.
而另一个关键问题是美国参议院上周投票考虑枪改。
On another key issue, the Senate voted last week to consider gun reform.
她上周去美国了。
今天接下来的故事,还记得上周末巨大的暴风雪袭卷美国东北部吗?
Next story today, remember that massive blizzard that hit the Northeastern America last weekend?
上周,《华尔街日报》报道说美国证券交易委员会U。
他上周动身去美国了。
本杰明:上周我用本杰明这个名字为这对美国夫妇预定了一个房间。
Benjamin: Well, I made a reservation last week for this American couple by the name of Benjamin.
上周,美国众议院通过了一项经济复苏计划。
Last week, the U. S. House of Representatives passed an economic recovery plan.
很大程度上事实确实如此:上周,一伙海盗劫持了一艘去往美国的油轮;
There is much truth in that: on Thursday one pirate band hijacked a U. S.
上周被CNBC电视台记者问及美国股市时,巴菲特说道:“股票现在并不便宜。”
Asked about the stock market on CNBC last week, Buffett said: "Stocks are not cheap."
他上周末还警告称美国的经济增长模式处于“严重危机”中。
S. economic growth model was in a "deep crisis, " he also warned over the weekend.
上周六,美国的X四十三飞机成功完成了首次飞行。
Last Saturday, the American X-43A airplane made its first flight.
上周六,美国的X四十三飞机成功完成了首次飞行。
Last Saturday, the American X-43A airplane made its first flight.
应用推荐