• 汽车抛锚了,又没带房门钥匙—真是祸不单行

    My car broke down and then I locked myself out—it's just not my day!

    《牛津词典》

  • 对于警务人员来说,本周祸不单行

    IT WAS a double whammy for the police this week.

    youdao

  • 表明男性来说祸不单行

    What it might mean: For men, this is the double whammy.

    youdao

  • 人们的,祸不单行

    Like what they say, it never rains but it pours.

    youdao

  • 昨天真是祸不单行

    Yestersay I had a real whammy.

    youdao

  • 昨天真是祸不单行

    A: Yesterday I had a real double whammy.

    youdao

  • 立即送往医院。 福无双至,祸不单行

    Ty was rushed to the hospital.

    youdao

  • 他们祸不单行

    Like they say, it never rains but it pours.

    youdao

  • 真是祸不单行他们不幸失业,姓女子又意外怀孕

    To add to their unemployment woes, Fu accidentally fell pregnant.

    youdao

  • 先是汽车出了故障,接着了钥匙——真是祸不单行

    First his car broke down, then he lost my key-it never rains but it pours!

    youdao

  • 昨天真是祸不单行老板炒鱿鱼,我太太又吵要离婚。

    My boss fired me and my wife asked for a divorce.

    youdao

  • 昨天真是祸不单行老板炒鱿鱼,我太太又吵要离婚。

    My boss fired me and my wife asked for a divorce.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定