看来你冻僵了。
特洛伊:这么看来,你就是作曲的了?
看来你犹豫了。
看来你还有一本书过时了。
你看来似是已有了主张。
有阵子没见你了,很高兴又见到你。你看来很累。
艺术经纬:看来你在现实中也发现了唯美。
看来你误解了我在会上所说的话了。
It seems that you have misunderstood what I said at the meeting.
欢迎来参加聚会,伯顿上校。将军,看来你现在进入状态了。
Welcome to the party, Col. Burton. You're in for it now, General.
看来你还有一本书过时了。
理发师:看来你很迷他了。他的腿很强壮哦。
不错,看来你最终还是上道了。
这么看来,你建造了一个生化死雨。你认为你能守住它吗?
你看来很累,昨天是不是熬夜了?
You look really tired. Did you pull an all-nighter yesterday?
看来你是王八吃秤砣-铁了心了。
看来你真是做足了准备。
看来你已经找到智慧之圣桃树了。
I see you have found the sacred peach tree of heavenly wisdom.
玛丽恩:你看来比我们上次见面时苗条了。
看来你搞掂了那群小丑了。
在我看来,这不是你该满足了!
你的想法很有创意,看来你是认真思考了。
Your idea is creative, it seems that you are serious thinking.
帕里斯:真的吗?那看来你必输无疑了。
你看来很疲乏,你干了一整天的了活。
噢,你弄得我也想家了!看来这周末我要去看我的父母了!
Adriana: Wow, now I feel homesick! I will visit my parents this weekend I think!
噢,你弄得我也想家了!看来这周末我要去看我的父母了!
Adriana: Wow, now I feel homesick! I will visit my parents this weekend I think!
应用推荐