这说明,一段时间的疲软经济增长并不意味着更低的利率。
That suggests a bout of weak growth will not mean lower rates.
任何基于疲软的美元之上的经济策略都注定会失败。
Any economic strategy based on a weak dollar is destined to fail.
美国经济面临的一大挑战是国内消费需求疲软。
One great challenge for the U.S. economy is slack domestic consumer demand.
经济逻辑及市场情绪表明了欧元的更进一步疲软。
Economic logic as well as market sentiment points to further euro weakness.
而因为全球经济疲软,这个"税收”效应也许反而更强。
This “tax” effect may be all the greater because the global economy is weak.
但是就像1992年一样,经济疲软将会使驴象双方逐渐走到中间政策上来。
But, just as in 1992, economic weakness may drive both sides to the centre.
第一个将是经济复苏疲软,至少在发达国家是这样。
The first will be the weakness of economic recovery, at least in the developed world.
德州的一些麻烦无疑可以归咎于疲软的全国经济。
Some of Texas’s malaise must clearly be blamed on the weak national economy.
而且,这也是一个机会:因为年轻人朝气蓬勃,可以激活疲软的经济。
But it is also an opportunity: the energy of youth can ignite faltering economies.
令人沮丧的就业数据表明了美国经济复苏的疲软。
The weakness of America’s recovery was underscored by resoundingly gloomy jobs data.
欧洲对中国的接纳部分出于经济疲软。
经济在消费有了增长的情况下仍然疲软,是由于其他领域的较大的拖累。
It's weak despite the growth in consumption thanks to other major drags on activity.
与此同时,经济疲软可能会造成企业违约数量大幅上升,包括私人股本交易。
Meanwhile economic weakness is likely to multiply corporate defaults, including private equity deals.
再说好消息:经济疲软。
7年前德国经济疲软,失业率高。
Seven years ago the economy was weak and unemployment was high.
全球经济增长正处于自两年前复苏开始以来最疲软的时期。
Globally, growth is at its weakest since the recovery began almost two years ago.
美国的经济复苏很快将届满两年,然而令人失望的是依旧整体疲软。
AMERICA's economic recovery will soon be two years old, yet it remains disappointingly weak.
任何地区的增长都对大家有帮助,任何地区的经济疲软都会伤害大家。
Growth in any area helps all of us, weakness anywhere hurts all of us.
还是说出口能带动经济疲软?
美联储应该更担心哪个,上升的物价还是疲软的经济增长?
Should the Fed worry more about rising prices or weak growth?
对于全球经济增长而言,铜价疲软并不是一个好兆头。
一些国家对美元持续疲软可能限制经济复苏表示担心。
Some countries expressed concern that the increasingly weak dollar might hamper recovery.
经济增长将变得疲软。
经济增长将变得疲软。
应用推荐