• 电影字幕翻译我国一个新兴的翻译领域。

    Thus, the film subtitles translation becomes more and more important in our society.

    youdao

  • 感谢分享好看电影字幕

    This is a good movie. Thanks for sharing the sub.

    youdao

  • 这部电影配音还是字幕的?

    Is the movie dubbed or are there subtitles?

    《牛津词典》

  • 活动英文进行电影配有中文字幕

    This program will be conducted in English. The film has Chinese subtitles.

    youdao

  • 如果中文字幕电影试着不要看对白。

    If you watch a movie and it has subtitles, try taping a paper over them.

    youdao

  • 第一这个电影打开字幕

    When you watch a film the first time, just turn on subtitles.

    youdao

  • 电影法文的,英文字幕

    The film was in French, but it had captions in English.

    youdao

  • 电影不看中文字幕吗?

    Can you watch the movie without reading the Chinese subtitles?

    youdao

  • 它指的是一部电影开头结尾出现字幕

    Credits are there's words in the beginning or the end of the movie.

    youdao

  • 如果字幕忧心忡忡的话,那样我就不能享受电影了。

    I can't enjoy the movie if I have to worry about reading subtitles.

    youdao

  • 请问英文字幕电影吗?

    Are there any movies with English subtitles?

    youdao

  • 有声电影(囧 不是废话嘛~),第一遍的时候带字幕看。

    Watch the movie and watch it with the subtitles on at first.

    youdao

  • 在哪里可以找到电影中的英文字幕

    Where can I find the English subtitles of the movie?

    youdao

  • 或许补充一点点——一个字幕电影

    Maybe I'll add point 3.5 too – choose a film with subtitles!

    youdao

  • 电影中英文字幕吗?。

    Does that film has both Chinese and English subtitles?

    youdao

  • 感谢分享字幕这部电影听说不错

    This is a good movie. Thanks for sharing the sub.

    youdao

  • 注意这样功能支持文本字幕仅当文件电影过程中。

    Note: these new possibilities are provided only for text subtitles, and only for file playback.

    youdao

  • 但首先要告诉电影是纯韩语,只是下面有中文字幕

    Korean Film, in this film you can find funny, touching and romantic things.

    youdao

  • 但首先要告诉电影是纯韩语,只是下面有中文字幕

    Korean Film, in this film you can find funny, touching and romantic things.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定