出现这样的调查结果可能也与现实生活中的礼仪习惯有关。
That might also have something to do with real-life manners.
他们显示了人们的生活,他们的礼仪和道德。
新的一年从文明礼仪开始,从生活礼仪做起!
The new year from the beginning of civilized manners, etiquette start from the living!
文明礼仪是我们学习、生活的根基,是我们健康成长的臂膀。
Civility is the base of our study and life. It helps us to grow healthily.
年轻人是怎么走进结婚礼堂的,婚礼仪式是怎么样的,她们对婚姻生活有何看法?
How do the young people come into the marriage hall? And how about the wedding ceremony? And what are their attitude to their marriage life?
西方人把称赞与感谢看成日常生活中必不可少的礼仪: 当一个人得到祝贺与称赞时通常的反应是感谢。
Lead in No matter how little the help is, you should be grateful to people who offer you help.
西方人把称赞与感谢看成日常生活中必不可少的礼仪: 当一个人得到祝贺与称赞时通常的反应是感谢。
Lead in No matter how little the help is, you should be grateful to people who offer you help.
应用推荐