她先失去了丈夫,现在又失去了独生的儿子。
First she had lost her husband, and now she had lost her only son.
肯为他独生子的去世开始感到悲痛。
她是他们的独生女。
海蒂·格林是一个被宠坏了的独生女。
首先,二胎政策是给独生子女的礼物。
First of all, two child policy is the gift for some only child.
他们失去了独生子,他是患猩红热死的。
“我们已经将全部时间和精力放在了独生子上,没精力再要第二个孩子了,”31岁的某公司人力资源主管王维嘉说。
We have already given all our time and energy for just one child.
Sarah说Tom的父母一定是崩溃了,因为Tom是家里的独生子,His momanddadmust bedestroyed. 这里用destroy 来表达“崩溃,伤心欲绝”这个意义。
而因为是独生子女的关系,在这一方面我做的很不够。
But I did not good enough in this respect as the one-child relationship.
埃玛:老师问我是不是家里的独生女儿?
哈姆雷特的父亲是丹麦国王,而哈姆雷特则是他的独生子。
Hamlet 's father was King of Denmark and Hamlet was his only son.
而他们的独生子女在中考中甚至可以获得加分。
Their children are even given bonus points in middle school entrance exams.
我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光,充充满满的有恩典有真理。
And we have seen his glory, the glory as of a father's only son, full of grace and truth.
自己的孩子,而且是独生子,他怎么忍心剥夺他这么一大笔钱呀?
How could he answer it to himself to rob his child, and his only child too, of so large a sum?
约翰写到:“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们……”
我无法想象一个人是如何单独生下来的。
I couldn't imagine that a human being could possibly get itself out of there.
是啊,其实有时候我觉得他是娶了老板家的房子,我的妈妈是独生女。
Yeah. Actually, I sometimes wonder if he really married the boss’shouse.
独生子女政策给社会造成的种种后果。
我们也见过他的荣光,正是父独生子的荣光。
We have seen his glory, the glory of the One and Only, who came from the Father, full of grace and truth.
现在在中国,越来越多的家庭因为独生政策而只有一个孩子。
Nowadays, in China, more and more family only have one child because of the one child policy.
她是他的独生子。
他怜悯了这父亲和他的独生子。
随着时间的经过,我们发现独生子女政策也有它的劣势。
With time going by, we discover that one-child policy also has its disadvantage.
玛丽是我的独生女。
这对于像我这样的独生子女来说是一个很好的机会,这让我们去学会相处和团队协作。
It is a good opportunity for the only child like me to learn to share and work together.
这对于像我这样的独生子女来说是一个很好的机会,这让我们去学会相处和团队协作。
It is a good opportunity for the only child like me to learn to share and work together.
应用推荐