到左边去了,然后往右拐。
乘自动扶梯下去,然后往右转。
乘自动楼梯下去,然后往右拐。
往这边走,过三个街区,然后往右拐。
让我看看。呃,沿这条马路往前走,然后往右拐。
然后往右边去。
穿过这条马路,然后往右转(左转),你不会找不到的。
Cross the street, then turn right (left). You won't miss it.
不,你先往右拐,然后左拐。
在这儿往右拐,然后在那条街的尽头往左拐。
我明白了。直走到拐角。向左拐,然后走到街区的尽头再往右拐。
I see. Straight to the corner. Left until I come to the end of the block and then right.
好的。你沿着中山路一直走,然后在第二个路口往右转。
Yes. Walk along Zhongshan Road, and turn right at the second crossing.
到第一条横马路往右拐,然后再问一下。
出电梯往右拐,然后一直往前走向大厅。
Turn right when you step out of the elevator and then go all the way down the hall.
你必须先过桥,然后再往右拐。
你穿过派克大街,然后再往右转弯。
你会来到一个破损的房顶但是你不能往下跳,你只能进入房间往右走,然后又回到了房顶。 然后想办法从右边离开这里。
You'll come to a broken part of the roof and you cannot jump, just go into the room to the right and you come back to the roof again, make your way to the right to get out of this place.
你会来到一个破损的房顶但是你不能往下跳,你只能进入房间往右走,然后又回到了房顶。 然后想办法从右边离开这里。
You'll come to a broken part of the roof and you cannot jump, just go into the room to the right and you come back to the roof again, make your way to the right to get out of this place.
应用推荐