这演员把台词背得滚瓜烂熟了。
这个动作是可以说是烂熟于心的。
This action is can be treated as "lousy and familiar in heart" of.
这首诗她已全部背得滚瓜烂熟。
这演员把台词背得滚瓜烂熟了。
慢炖将近2小时,或者直至鸡肉烂熟。
Now simmer for approximately 2 hours, or till the chicken is tender.
是烂熟的黑格尔的艺术终结?
所有的歌我也都烂熟于心。
那个男孩将他学到的那首诗背得滚瓜烂熟。
加水煎至羊肉烂熟,加入少许盐,饮汤食肉。
Water for until tender, with a little salt transformational drink soup, meat.
只有演员把台词背得滚瓜烂熟,我们排练戏剧才会有效。
Only when the actors have their lines (down) pat can we practice the play effectively.
你对他那些无聊的玩笑都烂熟于心,但它们还是使你大笑。
You know all of his cheesy jokes by heart, but they still make you laugh.
她有一头浓密蓬乱的褐发,长着大板牙,对课本上的内容烂熟于心。
She has bushy brown hair, large front teeth and memorises the course books by heart.
我也想对这里的老师们说,原谅我的老套话,你们可能早已烂熟于心了。
And the old people here. Forgive me for platitude that you know so well.
没有人比父母更了解他们的孩子;对孩子们的兴趣烂熟于心的,也是父母。
No ONE knows children better, or has their interests more at heart.
对于那些对中国当代艺术的爱好者来说,这位艺术家的故事大家早已烂熟于胸。
The artist's story is well known to followers of China's contemporary art scene.
对于那些对中国当代艺术的爱好者来说,这位艺术家的故事大家早已烂熟于胸。
The artist's story is well known to followers of China's contemporary art scene.
应用推荐