他派奥尔洛夫王子去会谈。
纪录片《2016:奥巴马的美国》在很大程度上是由一位保守派作家执导的。
The documentary 2016: Obama's America was directed in large part by a conservative writer.
我们之前看到,一个奥派专家会怎么做呢?
这就是仇恨奥巴马的群体,根深蒂固地保守派,且差不多98%是白人。
This is the Obama-hating crowd. It's deeply conservative, and it's about 98% white.
派采尔正是在里奥·哈茨教授的指导下提出了他的构想。
Mr Perczel came up with the idea under the guidance of Professor Ulf Leonhardt.
奥巴马先生的父亲和反对派领导人是同族。
Mr Obama's father was of the same tribe as the opposition leader.
很久以前,保守派称罗斯福为“那个人”,现在则称奥巴马为“那一位”。
To the right, way back when, FDR was “That Man.” Now Obama is “that one.”
是的,派普·齐奥-我看起来如何?
那,派普齐奥先生你和卡萨诺瓦有多熟?
那,派普齐奥先生你和卡萨诺瓦有多熟?
应用推荐