“那么你同意了没有?”他叮问道。
没有树干让你爬了。
如果你是个体经营的,那就没有带薪休假或病假了。
There are no paid holidays or sick leave if you are self-employed.
没有你,我的生活似乎就没有了意义。
你给你母亲寄明信片了没有?
你给你母亲寄明信片了没有?
没有空桌子了。你愿不愿意和别人合坐?
你拆开邮件了没有?
你在我的咖啡里放糖了没有?
你点菜了没有?
时间到了,你得出答案了没有?
你带钱了没有?
你的母猫劁了没有?
我警告你,我的小宝贝,马车里已经没有地方了。
I warn you, my little dear, there's no more room in the wagon.
如果你能和人们建立起职业友谊并与其工作,那么没有比这更好的共同创始人了。
If you can build professional friendships and work with people, there is no better co-founder.
除了你母亲的烹饪外,再也没有好的烹饪了。
“你很久没有写诗了。”他说。
"It's quite a long time since you did any poetry," he remarked.
换成别人会很满意了,但你没有。
你已经钓到三条鱼了,我一条还没有钓到呢。
You've already caught three fish. I even haven't caught one.
跟我谈谈你的爷爷吧,因为我很久没有听到关于他的任何消息了。
Talk to me about your grandfather, for it has been long since I have heard anything about him.
你没有更多的石头了。
现在,你的风暴结束了,因为你没有放弃。
“你说你的头发没有了?”他几乎是白痴似地问道。
"You say your hair is gone?" he said, with an air almost of idiocy.
如果你已经准备原谅我了,那么我保证,没有什么可以将我们分离。
If you're ready to forgive me, then nothing can tear us apart, I promise.
我饿了,你剩什么吃的没有?
我昨天看见你了,但你没有看见我。
你瞧见我的矛了没有?它是世界上最锋利的矛了。
瞧,这儿几乎没有你的地方了,根本没有放课本的地方了!
Why, there's hardly room for YOU, and no room at all for any lesson-books!
请回去吧,没有你的事了。
请回去吧,没有你的事了。
应用推荐