“我不想那样。”汤米说。
于是请她母亲转告,汤米说。
汤米说他今天将洗汽车。
“我知道,”汤米说,“但是我非常渴,而且我的那一半在下面。”
"I know," said Tommy, "but I was thirsty, and as my half was at the."
汤米说的故事并不完全前后一致,但现实人生不就是这样吗?
There were inconsistencies in Tommy's story, but aren't there always in real life?
“我知道,”汤米说,但是我非常渴,而且我的那一半在下面。
I know, "said Tommy, but I was thirsty, and as my half was at the".
“嘿,汤米,”尼克说。
“天使怎么说?”汤米问着。
汤米心想这是个好机会,便说:“好,我去坐。”
This is my chance, Tommy thinks to himself. "Ok, I'll do it."
汤米心想这是个好机会,便说:“好,我去坐。”
This is my chance, Tommy thinks to himself. "Ok, I'll do it."
应用推荐