他们认为这项法律歧视妇女。
最后,他再次直面歧视。
他们知道歧视仍然存在,但他们情愿不去理会。
They knew that discrimination was going on, but chose to ignore it.
因种族、性别或宗教信仰而有所歧视是非法的。
It is illegal to discriminate on grounds of race, sex or religion.
密歇根州是唯一一个禁止歧视体重和身高的州。
Michigan is the only state that prohibits discrimination on the basis of weight and height.
越来越多女教授认为,大学里确实存在性别歧视。
More and more women professors thought that sexual discrimination did exist in the university.
在斯堪的那维亚,歧视当然少得多,在美国可能也是如此。
There's certainly much less discrimination in Scandinavia, and maybe in America, too.
性别歧视在我们这个社会根深蒂固。
老套的性别歧视态度仍然很普遍。
不幸的是仍有人信奉种族歧视。
很多人被这种歧视性的做法激怒了。
有些黑人感觉到种族歧视的程度正在减轻。
There is a feeling among some black people that the level of racism is declining.
黑人运动员经常得忍受种族歧视性的奚落。
这项歧视政策一直以来确实是美国的一个祸因。
This discriminatory policy has really been a blight on America.
你不得不承认我们生活在一个有种族歧视的社会。
这与性别歧视毫无关系。你知道我不是个性别歧视者。
It's got nothing to do with sexism. You know I'm not a sexist.
对老年人的歧视由来已久。
职场上歧视女性的行为只会妨碍公司取得高效率。
Discrimination against women in the workplace would only prevent companies from high efficiency.
我知道白人歧视黑人,但是没亲身经历过。
毕竟,年龄歧视是确实存在的。
告诉你的笔,别让它再歧视我.
这样的做法被认为是逆向歧视。
也许这个女人根本就不会歧视?
而最常见的歧视发生在工作场合。
美国人持特有的、歧视职业教育的心态。
但是,网络上对于女性的歧视仍然屡见不鲜。
However, biases against women still pervade many places on the Internet.
这不是歧视又是什么?
最重要的是一个单身女子再也不会受社会歧视。
Most important, a single woamn is no longer looked down upon by society.
最重要的是一个单身女子再也不会受社会歧视。
Most important, a single woamn is no longer looked down upon by society.
应用推荐