这些天,连正式员工都感到了压力。
但解雇正式员工仍然非常困难和昂贵。
It is still difficult and expensive to lay off "regular" workers.
实习生不享有正式员工的待遇。
Interns are not entitled to the same treatment as a formal staff.
约翰:在你成为正式员工之后会有保险。
John: When you become a permanent employee, you will have the insurances.
成为正式员工就能够享受优厚待遇并有保险。
Being a full-time employee, you are well paid and can enjoy insurance.
在成为正式员工之前,你们要进行相应的培训。
Before becoming part of the official staff, you have to take relevant vocational training.
因此,他的非正式员工支持率跌至25%也就不足为奇了。
It's no surprise his informal employee approval rating plummeted to just 25%.
实习生和正式员工一样,能够获取内部资源和内部消息。
Interns, like regular employees, are also given the same access to internal resources and information.
不过在去年,该公司将6,000名合同工中的5,000名转为正式员工。
But last year, it turned 5,000 of its 6,000 contract workers into staff employees.
由于公司政策的关系,我们无法对未正式入职的员工作出任何评论。
As matter of policy, we do not comment on potential employees until they start.
第三步:准备一个正式的书面的员工绩效评价表。
Step 3: Prepare a formal, written performance evaluation with your employee.
你知道,我们公司最近讨论关于正式的新员工培训计划。
You see, our company are currently discussing about a formal orientation program for new staff.
这所学校同样也有正式的赞赏计划及员工奖励制度。
The school also has a formal recognition program, along with employee awards.
如果员工的表现满意的话,就可以正式录用成永久职位。
If the performance was satisfactory then the recruit will be offered permanent position.
如果员工的表现满意的话,就可以正式录用成永久职位。
If the performance was satisfactory then the recruit will be offered permanent position.
应用推荐