看那只猫!它正在中爬树。
这座城市的防空掩体正在准备中,以防可能发生的空袭。
The city's bomb shelters were being prepared for possible air raids.
重新录制的特别版《卡萨布兰卡》正在发行中。
A special remastered version of Casablanca is being released.
他们正在寻找把他从这项重大政治决定中解脱出来的办法。
They are looking at ways to disentangle him from this major policy decision.
这本书正在销售中。
一只珍珠斑鸠正在风洞中飞行。
一个可容纳2万名观众、带伸缩顶棚的竞技场正在规划中。
此事正在调查中。
他们正在争分夺秒工作,设法把人们从瓦砾中活着救出来。
They're working against time to try and get people out of the rubble alive.
他们给我的印象是,他们正在做他们一生中想做的事情。
They gave me the impression that they were doing exactly what they wanted in life.
她正在拘押候审中。
这件正在处理中的事情正接近某种关键时刻。
一项重要的海空营救行动正在进行中。
更多的项目正在计划中。
飞行中的紧急状态方面的情况正在好转。
该公司证实了这一消息,并表示进一步调查正在进行中。
The company confirmed the news and said further investigation was underway.
我们已经有服务生产并正在被使用,而这个项目还在进行中。
We have services in production that are being used, and the project is ongoing.
我正在考虑中。
还有大约500个项目正在筹划中。
另外两人正在康复中,仍然不太清醒。
The other two were in recovery, still teetering on the brink of sobriety.
我正在被监视中。
在背景中我们可以看到太阳正在落山。
最终的尺码分配正在准备中。
据预告,该书正在编写中。
筑路工程正在进行中。
该计划正在商酌中。
在这种干燥的天气中,油漆正在剥落。
老墙的边缘正在剥落中。
具体死亡原因正在调查中。
具体死亡原因正在调查中。
应用推荐