在两个婴儿死去的那一天,林德辛勋爵给了我一封信。
Then, one day after the babies died, Lord Lindsay gave me a letter.
其中许多信吉卜林就是在贝特曼庄园的书桌上写的。
Many of the letters were written here at his desk at Bateman's.
在该信的信封上盖有普尔市邮局的邮戳,吉斯林说。
An envelope within the letter was postmarked by the Poole post office, Kisling said.
在两个婴儿死去的那一天,林德辛勋爵给了我一封信。
Then, one day after the babies died, Lord Lindsay gave me a letter. It said
亲爱的斯林,我给你写过信,但未见你回复。
林后三2你们就是我们的信,写在我们的心里,是众人所认识、所诵读的。
Cor. 3:2 You are our letter, inscribed in our hearts, known and read by all men.
林小姐,我已经看过你的求职信了。
林小姐,我已经看过你的求职信了。
应用推荐