我们已经有了人们付税详情的卷宗。
已经有4年降雨量低于平均水平了。
有消息说,她已经逃离了那个国家。
想一想我们在短时间内已经有了多么大的进展。
马克已经告诉我他有个采访。
他对他们声称已经放弃以军事手段解决内战的说法有怀疑。
He doubted their claim to have forsaken military solutions to the civil war.
已经有太多的人了。我们再也接待不了啦。
There are far too many people already. We can't take any more.
有多少官方文件已经转成盲文供盲人阅读?
How many official documents have been transcribed into Braille for blind people?
已经有了显著的改善。
已经有太多人需要她的关注了。
There is already a long list of people claiming her attention.
关于他缺席的原因已经有多种传闻。
There has been much gossip about the possible reasons for his absence.
已经有一些对整个集团感兴趣的买主来接洽了。
There had already been approaches from buyers interested in the whole of the group.
我已经有一个牙医了。
他已经有一个更好的计划。
我已经有13年没见过他了。
他们聚敛钱财已经有40年了。
我想我已经有足够的东西可以继续了。
我们已经有赤字了。
我们已经有赤字了。
他的衣服已经有几个洞了。
这儿已经有铃兰了;我看见它们了。
你已经有了一个工程师了吗?
这些悲惨事件已经有了立杆见影的结果。
我因为已经有预约只好拒绝了。
也许已经有了改善,但“突破”是夸大其辞。
This may have been an improvement, but "breakthrough" was an overstatement.
已经有几十人受伤,很多车辆被放火焚烧。
Dozens of people have been injured and many vehicles set on fire.
本季该俱乐部已经有73500名季票持有者。
这是一条有争议的政策,已经遭到国际谴责。
It is a controversial policy which has attracted international censure.
已经有一两个评论家开始混淆这两个名字了。
Already, one or two critics have begun to muddle the two names.
朱迪斯已经结婚,有4个孩子。
应用推荐