无论你是否喜欢他们的音乐,你都无法否认他们的才能。
Whether you love or loathe their music, you can't deny their talent.
无论他们是否有精神障碍,都会受到影响。
They affect everyone, regardless of whether they have a mental disorder or not.
无论他们是否说出来,大部分男人都希望他们的妻子忠贞不渝。
Whether they say it aloud or not, most men expect their wives to be faithful.
无论他们是否喜欢,他们确实给人留下了一个很好的印象。
Whether they like it or not, they do give people a very good impression.
无论你是否可以创造,总之你的公司也毫不例外。
Your company does too, regardless of whether you create it consciously.
无论你是否相信有运气这回事儿,确实有如何出现在正确的时间和合适的地方的说道。
Whether or not you believe in luck, there’s something to be said for being in the right place at the right time.
无论客户机是否连接,客户机应用程序能够始终起作用。
The client application can always function regardless of whether or not the client has connectivity.
要知道:这次会议没有进行投票,无论这是否值得。
Do know: a vote was not taken at this meeting, for whatever that is worth.
你还观察到,“无论父亲是否好看,都可能有好看的儿子”。这是为什么?
You also observe that "a good-looking son could come from any dad, whether the dad was good-looking or not." Why?
无论你是否正在谋求某特定行业或公司的职位,这类信息都是十分有用的。
The Company and Its Industry This information is helpful regardless of the job being sought.
无论他们是否有助于推动销售,这样一种友善的欢迎被认为可以减少商店行窃。
Whether or not they boost sales, a friendly welcome is said to cut shoplifting.
无论你是否设计师你都可以做出来,对吧?
Whether you're a designer or not, you could make this right?
启动步骤是自动创建的,无论是否使用开始节点。
The launch step is automatically created, whether you use a start node or not.
无论一段小小的悲伤情绪是否有益,每个人都认同临床抑郁症是无益的。
Whether or not a little sadness is useful, everyone agrees that clinical depression is not.
无论是否意识到这一点,女性都自然地理解这一原则。
Naturally women already understand this principle, whether consciously or not.
它们能产生很多影响,无论你是否中意。
They create a lot of impact, whether you intend for them to or not.
无论您是否熟悉Cocoa,这都似乎有点荒谬。
This might seem absurd whether or not you are familiar with Cocoa.
耳环是必备的装饰,无论我是否穿衣服,穿什么样的衣服我都会戴着耳环。
但是,无论如何,空间站的宇航员至少可以利用猎鹰9号运送物质,而且不管是否能达到“载人级别”都不会影响猎鹰9号运送补给的能力。
The question of man-rating does not affect its ability to carry supplies.
神是一直和你同在的,无论你是否能感觉到。
不管怎么,无论他们是否喜欢,他们都应该给人一个很好的印象。
Anyway, whether they like it or not, they do give people a very good impression.
我们可以爱任何一个人,无论别人是否爱自己,也可拒绝任何一个人的爱,无论别人如何爱自己。
We can love any one person, whether some people love themselves, but also may refuse to love any one person, no matter how other people love their own.
无论你是否拥有伴侣、亲眷或是诸多朋友,你都有可能感受到寂寞。
You can be lonely whether or not you have a partner, relatives, or many friends.
当您更换工作的时候需要考虑很多事情——无论是否是因为升职或是部门的更换或是调到一个新的组织去。
There's a lot to think about when you change jobs - whether it's because of a promotion, or a department change, or a move to a new organization.
无论他最后是否赢得了称号,实际上他正在赢得这场比赛。
Whether or not he eventually wins the title, he's already winning the game.
但是,无论苹果公司的董事会是否愿意,他们都必须完成这一任务。
But it's a task that Apple's board will have to perform, whether they want to or not.
无论分子是否在这儿,这儿,这儿等等都没有关系。
It doesn't matter whether the molecules are here, here, here and so forth.
无论这种信仰是否正确,伤害却是一样的。
And whether that belief is true or not, the damage is the same.
通过对该应用程序的设置,无论是否能够访问因特网,您都可以运行该应用程序。
The application is set up so that it can be run with or without access to the Internet.
通过对该应用程序的设置,无论是否能够访问因特网,您都可以运行该应用程序。
The application is set up so that it can be run with or without access to the Internet.
应用推荐