作为一项业务支出,汽车消费的部分贷款利息是可以扣除的。
Part of the auto-loan interest is deductible as a business expense.
消费者支出是夏季经济增长背后的推动力。
Consumer spending was the driving force behind the economic growth in the summer.
但是真正重要的是消费支出的增长。
并且除非收入加速增长,消费支出获得大幅提升的可能性不大。
And spending isn't likely to see a big gain until income growth accelerates.
到2015年,中国消费者的奢侈品支出将占全球市场的20%。
By 2015, Chinese consumers will account for 20% of the global market for luxury goods.
这话的意思应该是:大部分的刺激补贴"会被消费者装进钱袋,而不是用以支出" (亦即起不到刺激经济的作用)
much of which will be pocketed by consumers, not spent[/quote]
某些类型的支出,例如食品消费支出,是免税的,这样可以帮助穷人。
Some categories of spending such as food are sheltered from tax to help the poor.
你可能心里有笔大的消费支出。
关键问题是,这会如何影响消费者支出。
但(消费)支出匮乏对于经济增长而言却是个问题。
各国的失业率可能都会上涨,而这又会波及到消费者支出。
Unemployment is likely to rise in both countries, which will hurt consumer spending.
消费者支出依然疲软,劳动力市场表现不佳。
Consumer spending has remained weak along with the labor market.
消费者支出占美国整个经济活动的三分之二。
Consumer spending is two-thirds of the total U.S. economic activity.
至今低利率抑制着消费者尽可能的支出。
Yet low rates keep consumers from spending as much as they could.
因此,美国的增长一直以来是靠消费者支出拉动的。
America's growth, thus, has been driven by consumer spending.
由于企业和消费者缩紧支出,信贷的需求降低了。
Demand for credit is lower, as companies and consumers retrench.
影响将波及更多消费者支出。
That will have an effect on consumer spending more generally.
消费者支出的下降尤其对汽车销售产生了负面影响。
The cut back had a particularly adverse effect on auto sales.
你需要随时对每项支出余额心中有数,这能防止你过度消费。
中国需要其消费者进行支出。但具体实现这一目标就是另一回事了。
China needs its consumer spending. But to achieve this goal is another matter.
市场仍然为更多的消费者支出渐疲软的证据而担心。
The market remains worried about more evidence of weak consumer spending.
消费性支出是最近经济增长的强大推动力。
Consumer spending was the driving force behind recent economic growth.
汽车油耗支出已经成为日常消费很重要的一项组成。
Gas expenditures have become a very important component of daily consumption.
汽车油耗支出已经成为日常消费很重要的一项组成。
Gas expenditures have become a very important component of daily consumption.
应用推荐