研究结果为类似复杂难支护巷道提供了借鉴。
The results can provide a reference for similar complex and difficult supporting roadway.
行为契约理论的兴起为解决这一问题提供了借鉴思路。
Theory of behavior contract springs up and offers ways to solve this problem.
菲律宾的监管模式给其他国家提供了很好的借鉴。
The regulatory approach being taken in the Philippines provides a good model for other countries.
结论此法为中药制剂纯化工艺提供了一种新的思路和有益的借鉴。
CONCLUSION The new method provides a new idea to traditional Chinese medicine preparations purification.
为同类工程的设计和施工提供了可借鉴的经验。
Some experience used for reference are provided for the design and construction of similar projects.
这方面其他国家的实践给我国提供了丰富的借鉴经验。
Fortunately, practice of other countries in this respect has provided abundant reference experience for us.
西方公司金融学为传统财务管理学的研究范式转换提供了重要的借鉴。
Western corporate finance provides important reference for the transformation of the traditional financial paradigm.
文章也为计算机系统中的身份识别技术的研究提供了一定的借鉴作用。
This paper also offers certain reference effect to research of authentication technique.
为同类工程的设计和施工提供了可借鉴的经验。
Some experience used for reference are provided for the design and construction of...
该模式的应用为今后的系统开发提供了一定的借鉴意义。
The application of the mode provided certain reference for the system development in future.
文中的分析结论为预防类似事故提供了可借鉴的参考。
The analysis and conclusions can be used for the reference of preventing the similar accident.
为工程建设的招标工作提供了一定的借鉴经验。
It offers certain experience for the invite public bidding of construction.
发达国家先进的城市社区管理提供了可借鉴的模式。
The advanced city community management pattern in developed countries can be used for reference.
这对中国传统社会的一妻多妾的婚姻模式的研究也提供了可资借鉴的方法。
It can also be helpful in studying the marriage mode in traditional Chinese society.
同时为传统中药改进为现代中药提供了可借鉴的研究思路和方法。
The research also provides some reference for other traditional Chinese medicine improvement.
该研究为机场客运量预测提供了一种方法,可供借鉴。
该研究为机场客运量预测提供了一种方法,可供借鉴。
应用推荐