在世界各地掀起一个又一个热潮。
许多援助工作者担心会掀起一波城市饥荒。
我想掀起一个新的时尚。
近年来,全国上下掀起一股建设新校园的热潮。
Recently, there stands an upsurge to construct new campuses all over the country.
每当你敞开大门,琥您掀起一场看不见的沙尘暴。
她说:“我想我们正在掀起一场全国性的运动。”
"I think we're at the tipping point of a nationwide movement," she said.
这款全新的雷诺似乎要在敞篷跑车市场掀起一阵暴风骤雨。
进入2000年,我国城市掀起一轮兴建大型超市的热潮。
In 2000, cities in China unfolds a great mass fever for building big supermarkets.
这场危机已经在魁北克掀起了一个民族独立情绪的浪潮。
The crisis has set off a wave of nationalist feelings in Quebec.
一股顶头风在河中掀起了波浪。
也正是他在中国掀起了一股魔术热潮。
就这个问题掀起了一场激烈的辩论。
汽车掀起了一股尘土。
砌体掀起主题使用作为一个独特的空间特殊的位置你的家。
Use of masonry themes set off your home as a special place with unique spaces.
其次,二十世纪初期,在中国掀起了一股“柏格森热”。
Secondly, China set off "tide of Bergson" in early time of the twenty century.
在加利福尼亚州发现金矿一事掀起了一场淘金者蜂拥而至的热潮。
The discovery of gold in California set off a rush to get there.
事实上,她的着装选择在时尚界掀起了一股女性化风潮。
Indeed, her style choices have influenced a more feminine look all round in fashion.
现代音乐的出现掀起了一股音乐狂潮。
The emergence of modern music sets off a crazy wave of music.
他的话剧选材贴近生活,并在实验话剧界掀起了一场风暴。
He selects topics from real life, and stirs up a storm of "experimental drama".
《相助》在全美掀起了一番关于种族的讨论。
由于证据不足,掀起了一场为取得复审的运动。
The evidence was flimsy, and a campaign was launched to secure a re-trial.
中人国掀起了一股健身热。
这部浪漫喜剧甚至还在中国掀起了一波炸鸡热和啤酒热。
The series even sparked a Fried chicken and beer craze in China.
掀起了一股“我是歌手”的风潮。
这使得本就多事的公寓掀起了一个又一个新的风波。
This makes the apartment set off on an eventful but a new storm.
而我们的第一个赛季切尔西就掀起了一场公共风暴(超震!)
而我们的第一个赛季切尔西就掀起了一场公共风暴(超震!)
应用推荐