从去年开始,物价指数就一直在迅速上升。
在某些食物中,具有高血糖指数的会使血糖升高。
In some foods, those with a high glycemic index create a spike in blood sugar.
这的经营信心指数在七个月以来首次上升。
Its index of business confidence rose for the first time in seven months.
可能最重要的是,在长线中指数不会有风险。
Perhaps most importantly, indexing in the long term doesn't do any damage.
看一下在我们更加完善的新巨无霸指数中更多国家的数据和货币排名。
See more country data and currency rankings in our new improved Big Mac index.
在指数报告中,97%的公司如此境况。
如果你的体重指数在20-24.9之间,恭喜你,因为你拥有一个健康的体型。
If your body mass index is between 20 and 24.9, you're golden.
干预之前,日元对美元的真实汇率指数在100.2。
Before the intervention, the real yen-dollar exchange rate index was at 100.2.
在美国,食品类只占消费者价格指数的8%。
In the United States, groceries represent only 8 percent of the Consumer Price Index.
该指数2007年在全球表现最佳,2008年表现最糟。
The index was the world's best performer in 2007 and the worst in 2008.
股票指数在2005年6月是998.
这一研究发表在十二月份出版的《社会指数研究》杂志上。
The study appears in the December issue of the journal Social Indicators Research.
在今年该指数已经下跌了5%。
表面上这也有相关性,在裙子长度和地牢指数之间。
Apparently there is also a correlation between the length of skirts and the donjons index.
像该地区的其他国家一样,沙特的股票指数现在也在低谷中徘徊。
Like others in the region, the Saudi index is now quivering on low volumes.
指数在50以上,则说明企业活动增加。
Index readings above 50 indicate an increase in business activity.
幸运的是,在今年的指数表中我们也看到了一些好消息。
There are, thankfully, some good news stories from this year's index.
直到现在,健康的身体质量指数范围还被认为在18.5到24.9之间。
Until now, a healthy BMI has been thought of as being between 18.5 and 24.9.
在一个正常市场,这两个指数都应该在6个月左右。
举例来说,信心指数最近一次触底是在2月,刚好在股市触底之前。
The latest confidence bottom, for example, came in February, just before stocks bottomed.
采购经理人指数在50以上都意味着增长。
注意:在本文中,术语datasource通常是指数据源。
Note: In this article, the term data source is a general reference of a source of data.
因此,我们的幸福指数相对会比在大城市生活高出许多。
Therefore, our happiness index can be much higher than living in big cities.
指数在时间戳列和你很好。
在分析四个不同的情绪指数后,至少我有所发现。
At least that is what I found after analyzing four different sentiment measures.
根据最新全美就业行情报告,目前,美国的失业人数在1500万,12月的失业指数已经升至9.8%。
Fifteen million Americans are now unemployed, according to the most recent jobs report.
根据最新全美就业行情报告,目前,美国的失业人数在1500万,12月的失业指数已经升至9.8%。
Fifteen million Americans are now unemployed, according to the most recent jobs report.
应用推荐