把用户名和密码发送到身份验证服务。
这是把用户在中心的一个很好的演绎。
在哪里把用户在这许多许多外键关系吗?。
Where to put the user foreign key in this many to many relationship?
所有用户当受到通知信息时把用户加入列表。
All members add the new member to their list after getting a notification message.
怎样把用户在每天的活动理解为一种设计活动?
How can users in their everyday activities understood as a kind of design activity?
然后,把用户账户的sugroup s属性改为这个组。
Then change the users account sugroups attribute to include that group.
把用户放在第一位。
你可以把用户应该输入的文本样例在文本框提示出来。
You can put hints of what the user is supposed to put in the field.
你能把用户角色打印出来,并贴在你的办公室中,或者把它们放到一本书中,然后把书一直放在桌上。
You can print them out and stick them in your work space, or put them in to a book and leave them on your desk.
但是对于用户来说我们可以把它藏起来。
用户可以忽略它、打开它,或者把它滑出屏幕。
Users can ignore the message, open it, or slide it off the screen.
在这个场景中,把一个并行路由任务分配给一个用户组。
In this scenario, a parallel routing task is assigned to a group of users.
安全插件把成功或者失败的消息返回给用户。
The security plug-in returns a success or failure message to the user.
有时你对用户最大的优惠就是把一些东西去掉,拿出来。
Sometimes the biggest favor you can do for customers is to leave something out.
不要过度把精力投入在“变得富有”,关注你的用户。
答案是:直接把电脑卖给终端用户。
The answer was: sell the computer directly to the end customers.
把一个用户设置为一个组的成员。
此示例将使用AddressDisplay对象把地址显示给用户。
This example USES an AddressDisplay object to display an address to a user.
但是有一些网站却不这么做,就像Facebook,把他们的用户导向了一个数据的死胡同。
But sites that do not, such as Facebook, leave users in a data dead end.
如果把pam_deny . so替换为pam_unix . so,就应用标准的身份验证方法(输入用户名和密码)。
With pam_unix.so, the standard authentication method (enter a user name and password) will be applied.
直到最近,用户在向一个新的互联网服务中输入大量的个人数据之前,几乎都不会问是否能够把他们的数据快捷地取出来。 他们更可能问这些问题:“我的朋友们也在用这个吗?”
They were more likely to ask questions such as: "Are my friends using the service?"
这是把一个终端用户和某项动作或者事务绑定在一起的过程。
This is a process for binding an end user to an action or transaction.
把你叫到办公室去解决一个紧急问题却把你晾到一边的用户。
Users who summon you to their office with an urgent problem, then keep you waiting.
我把更多的商业用户这个电话,我有自己的理由。
I would rate this phone more for business users and I have my reasons why.
好吧,我把你们的商品目录本送给我们对你们的商品感兴趣的用户。
Very well. I'll send your catalogues to those who are interested in.
好吧,我把你们的商品目录本送给我们对你们的商品感兴趣的用户。
Very well. I'll send your catalogues to those who are interested in.
应用推荐