我只在特殊场合用,所以它完好如新。
I only use that on special occasions, so it's as good as new.
所以你是说,氦最初是在太阳上被发现的。
So you are saying that Helium was discovered on the sun first.
但那不是在球队训练的时候,所以你得确认一下行程表。
But not when the teams are practicing, so you'll have to check the schedule.
所以我们在几个大困惑上兜圈子。
白金汉宫只在夏天开放,所以那儿相当受欢迎。
Buckingham Palace is just open for the summer, so that's pretty popular.
无论贫穷还是富有,每个人生而平等,所以我们在法律面前是平等的。
Everyone, whether rich or poor, is born equal so we are equal before the law.
你知道,我在城里工作,所以我可能得早点回家。
I work in the city, you see, so I might have to come home early for that one.
我从来无法抗拒巧克力,所以我们买了一些,在一张桌子旁坐下。
I could never say no to chocolate, so we got some and sat down at a table.
火星太暗,在空中位置太低,所以观测不到。
我在路上扎破了轮胎,所以迟到了。
我是在一个不正常的家庭里长大的,所以乱发脾气是我的一大问题。
Because I grew up in a dysfunctional family, anger is a big issue for me.
在90年代初,由于香槟价格过高,所以很多人都不买香槟了。
In the early 90s, champagne was very overpriced, so many people stopped buying it.
所以周末会员资格就只在周六和周日生效?
在来的路上公交车出故障了,所以我上学迟到了。
The bus was out of action on the way so I was late for school.
这个花瓶很易碎,所以我们在邮寄前必须用软材料把它包起来。
The vase was quite fragile so we had to wrap it in soft material before we send it by post.
因为我在很远的地方,所以它们看起来对我来说很小。
所以我想你能了解艺术家父母在某些层面上又在培养小艺术家们。
So I think you can see how artists in some way raise other little artists.
现在健身房中午开门。所以我们下午一点半在城里碰面好吗?
Now the gym opens at noon. So can we meet up in town at 1:30 p.m.?
现在健身房中午开放,所以我们下午一点半在城里碰面吗?
Now the gym opens at noon, so can we meet up in town at 1:30 p.m.?
所以在画中,艺术家也会显示出铅条的位置。
In the drawing the artists would also indicate the location of the lead strips.
因为我们在凤凰城有朋友,所以我们会去那里短暂拜访一下。
Since we have friends in Phoenix, we pop in there for a brief visit.
莉莎觉得我之所以看上去太年轻不像个州长,在某种程度上是因为我太瘦了。
Liza thought I looked too young to be governor in part because I was thin.
所以在一点,都是气体。
所以,在本技巧中我将不讨论它们。
所以,要么你换掉你的朋友,要么在别人的嫉妒下生活。
So either you change your friends or live with the envy of others.
所以上帝是在一遍遍地考验你的耐心。
所以,你觉得你在好莱坞的使命是什么?
所以在某程度来说,你有着巨大的影响力。
所以在1926年,我支付了一百英镑。
所以成功是建立在大量失败之上的。
应用推荐