-
我觉得打孩子不对。
I think it's wrong to smack children.
《牛津词典》
-
这些是我的孩子。
These are my children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我偶然发现睡在桥下的孩子。
I came across children sleeping under bridges.
《牛津词典》
-
我让年幼的孩子提前起跑。
I gave the younger children a start.
《牛津词典》
-
别的孩子对我怀有仇恨。
The other kids had it in for me.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我为那个可怜的孩子感到难过。
I feel sorry for that poor child.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我的孩子还都在上学。
All my kids are still at school.
《牛津词典》
-
我的孩子还都在上学。
All my kids are still in school.
《牛津词典》
-
那么,孩子,我能为你做点什么?
Well, son, how can I help you?
《牛津词典》
-
我是家里的第7个孩子。
I was the seventh child in the family.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我希望这些孩子没有太烦人。
I hope the children weren't too much trouble.
《牛津词典》
-
我希望孩子们平安无事。
I hope the children are all right.
《牛津词典》
-
我独自带大了7个孩子。
I brought up my seven children single-handed.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这些孩子足以逼得我酗起酒来。
The children are enough to drive me to drink.
《牛津词典》
-
我想为年纪更小的孩子改写这篇故事。
I intend to rewrite the story for younger children.
《牛津词典》
-
我现在最关心的是保护这些孩子。
My main concern now is to protect the children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
今天孩子们闹得我心烦意乱。
The children are driving me to distraction today.
《牛津词典》
-
我有妻子和两个年幼的孩子。
I have a wife and two small children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我得回家为孩子们准备茶点。
I must go home and get the kids their tea.
《牛津词典》
-
我得回家为孩子们准备茶点。
I must go home and get tea for the kids.
《牛津词典》
-
孩子们简直把我烦透了。
The kids have totally worn me out.
《牛津词典》
-
孩子们似乎以为我只配做饭洗衣!
The children seem to think I'm only fit for cooking and washing!
《牛津词典》
-
我父母仍然把我当成孩子。
My parents still treat me like a child.
《牛津词典》
-
我试着和这个孩子说话时,他避开了我。
One child shrinks away from me when I try to talk to him.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
孩子穿什么上学,我觉得无所谓。
I take a fairly relaxed attitude towards what the kids wear to school.
《牛津词典》
-
我喜欢照顾孩子们。
I love looking after the children.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
为那些孩子操心会把我累死。
Those kids will be the death of me.
《牛津词典》
-
孩子们把我吵醒了。
The children woke me up.
《牛津词典》
-
我不愿与孩子们分开。
I hate being parted from the children.
《牛津词典》
-
我这就安排孩子们去睡觉。
I'll just put the kids to bed.
《牛津词典》