不料身后来了个小男孩要我还他的球。
在他去世前不久我还见过他一面。
我昨天见到他了—突然间,我意识到我还爱着他。
I saw him yesterday and—bam!—I realized I was still in love with him.
我刚才还见到过他。
他打了个大哈欠,号啕大哭:“我还饿着呢。”
“我已经65岁了,”他说,“但我希望它发生的时候我还活着。”
"I am 65," he said, "but I expect to still be alive when it happens."
你跑得那么快还赶不上他,何况我呢?
If a good runner like you can't catch up with him, how can I?
但是我还认识他!
我还认识他!
那钱是我送的,他为此还谢过我。
他还威胁说不会支持我,甚至暗示说也许会支持罗斯·佩罗。
And he threatened not to support me, even suggesting he might back Ross Perot.
我本来还担心他的父母回家后会发现他呢。
但是这次我非得去找他不可了,就是不知道他还活着没有。
他还总结说:“我想,人们之所以不愿意去尝试,都是因为害怕失败。”
"I think people refuse to try things because they fear failure," he observes.
我可以跟你说一个还活着的人,他见证了这个奇特而不幸的事件。
I can tell you of a man, still alive, who was a witness to this strange and unfortunate event.
有两次他醒来时告诉我和母亲他还活着。
我丈夫很久以前就撇下了我们离开了,我相信他还活着。
My husband left us a long time ago. I believe he's still alive.
我丈夫很久以前就撇下了我们离开了,我相信他还活着。
My husband left us a long time ago.I believe he's still alive.
我怀疑他是否还活着。
他说他好像看到了上帝,我到现在还一直因此而嫉妒他。
He said he felt as if he had seen God, and I still envy him this experience.
老实告诉你们,我那外祖父念得还更好听些:他说布宛纳巴退。
I warn you that my grandfather does better still; he says Buonaparte '.
他后来还成了我最喜欢的高尔夫球友之一。
“上周我还什么都不是,这周我就是个现象了,”他说。
"Last week I was nothing, but this week I'm a phenomenon," he said.
当他读大学时,如果我还健在,已经80岁了。
When he goes to university, I shall be 80 - if I'm still around.
父王,我知道他还活着,可她在哪?
我不确定他是否还活着。
我想他是爱我的,但是他太年轻了,还经常生病。
I think he loved me, bur he was very young, and he was often ill.
他挂了电话,说,我儿子吉米还活着!
他挂了电话,说,我儿子吉米还活着!
应用推荐