老人说:“亲爱的孩子,我的心和你的心一样美丽。”
The old man said, "Dear boy, my heart is just as beautiful as your heart."
我发现他有一个美丽的,忠诚的妻子和他们的孩子。
I found that he had a beautiful, devoted wife and a small child.
我聪明、善良、美丽的孩子——人类!
即使我还是一个小孩子的时候,我就已经钦佩于她的成就与美丽了。
Even as a small child, I was awed by her accomplishments and beauty.
我希望她将来是个傻瓜——这就是女孩子在这种世界上最好的出路,当一个美丽的小傻瓜。
I hope she'll be a fool — that's the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool.
我忍不住想,她是个美丽的孩子,但是她的人生却如此艰苦。
我从未见过比玛丽更为美丽的女孩子。
对于你,她的确漂亮;而对于我,最美丽的只有我的妻子和孩子。
She's very beautiful. To you, she's beautiful. For me, there's only my wife and son.
在这个世界上我美丽的妻子和可爱的孩子是我的所有。
My beautiful wife and heavenly children are all I have in this world.
孩子和妻子,美丽的生活,根本没有人真正的理解我。
Kids and a wife, it's a beautiful life, nobody knows me at all.
多少次在梦里,我的眼前浮现孩子们那美丽的笑容和期盼的神情。
How many times in my dream, my eyes children that beautiful smile and facial expression.
我从未见过比玛丽更为美丽的女孩子。
我对这个美丽的女孩子印象深刻。
我对这个美丽的女孩子印象深刻。
应用推荐