我真后悔没有接受别人给我的建议。
I regret that I didn't take the advice when someone gave it to me.
没有人赞成丹尼的计划,我真替他难过。
不过要说有没有那么一个时候我还真用得着被我丢掉的那玩意了呢?
我真后悔没有听你的劝告。
If only I had taken your advice. I regret not having taken your advice.
然后,我认为我真愚蠢以前没有看到自己的这个缺陷。
Then, I thought I was stupid for not having seen this flaw before!
你担心错过什么呢?我真怀疑你的生活有没有那么刺激。
What are you afraid of missing? I doubt your life is that exciting.
在我破碎的心灵深处,我深切的知道如果没有遇到你,我不会懂得爱,是你让我看到了爱的真蒂。
You were my real love, I never knew love till there was you, from the bottom of my broken heart.
回想起来,我真后悔当年没有让我的A等级课程考试不及格。
没有这个寸劲儿,我还真找不到这么好的工作。
Without this accidental chance, I couldn't have found such a good job.
啊!真抱歉我没有更好的酒来招待你们。
我真觉得没有足够的信心来相信自己的判断力。
I really don't feel confident enough to trust my own discretion.
我还没真到那种程度,我的多数同龄人也没有。
I'm not quite there yet and neither are most of my contemporaries.
没有人赞成丹尼的计划,我真替他难过。
如果他们没有,我真应该在市区的酒店就买了的。
If the don't. I should have bought it at a liquor store downtown.
我想没有什么其他需要的了,你想得真周到。
I don 't think there is anything else. You have been very considerate.
今天,大家有没有发现:我的开心日记上有了真一个字,你们知道为什么吗?
Today, we have not found: I have a really happy diary of a word, you know why?
今天,大家有没有发现:我的开心日记上有了真一个字,你们知道为什么吗?
Today, we have not found: I have a really happy diary of a word, you know why?
应用推荐