从那天起,他再也没找过我的麻烦。
这流氓再也没找过我的麻烦。
我的麻烦是一个幸运和聪明的男孩。
我的麻烦是每天奋斗直到生命结束。
And trouble for me it'll be, fighting every day until I die.
如果今天之内找不到的话,我的麻烦可大了。
这样我的麻烦会比较少!
看见楼上的回贴,觉得这次我的麻烦大了!
I felt that I have a big trouble, when I saw the upstairs's answer.
我的麻烦和你的一样。(指事物,作宾语)。
我的麻烦开始了。
我的麻烦大了。
通常,从论文布置下来的那一刻起,我的麻烦就开始了。
My trouble with papers generally started the moment they were assigned.
我不想给你添很多的麻烦。
请住口!我和这帮孩子之间的麻烦已经够多了。
Would you shut up, please! I'm having enough trouble with these children!
我不愿麻烦你,但我能用一下你的电话吗?
我的老板总是给我找麻烦。
我告诉他:“我想我们会有麻烦的。”
告诉我们你的麻烦,让我看看我能做些什么。
我不会在你陷入麻烦的时候害你。
我从未告诉过你关于他的任何事——但那会给我带来麻烦的。
I never told thee nothin' about him—but tha'll get me in trouble.
他们试图在我的大学里制造麻烦,让我被解雇。
They're trying to cause trouble with my university and get me fired.
我不会来到处找麻烦的。
记住我的话,这件事是会有麻烦的。
上学时我一直麻烦不断–总也无法专注于我的功课。
At school I was always in trouble – my mind was never on my work.
我已经被添了相当的麻烦了。
我得工作这么长的时间,因此生活中的麻烦事就更多了。
My life is further complicated by having to work such long hours.
麻烦一下,我需要一个打包用的袋子。
我不能为我的这些琐碎事去麻烦她。
如果你对我的告诫充耳不闻,你就会惹麻烦的。
If you turn a deaf ear to my warnings, you'll land in trouble.
而且我必须说,为了谋生而制造麻烦是一种我非常喜欢的状态。
And I have to say, causing trouble for a living is a highly favorable condition.
而且我必须说,为了谋生而制造麻烦是一种我非常喜欢的状态。
And I have to say, causing trouble for a living is a highly favorable condition.
应用推荐