吉娜是我的名字,格林是我的姓氏。
是我的姓氏,美国人先说名字再说姓氏。
"Brook" is my surname . In the US, we put our given name first.
我的姓氏排在字母表的最后,只能耐着性子等。
“或许我的工作就是平衡我的姓氏的一种方法”Cuervo博士说。
"Maybe my work is a way to balance the last name," Cuervo said.
我的丈夫有着非常美国式的姓氏,他陪在我身边。
My husband, with his very American last name, accompanied me.
我应该先写您的名字还是姓氏呢?
我知道你的名字,但不知道你的姓氏。
我不知道你的姓氏到底该怎么拼。
你的姓氏是无形的枷锁,你的名字是我心上的伤疤。
Your last name is invisible shackles, your name is my heart of scars.
我的中文姓是滕,它将我与别的姓氏分别出来。
My Chinese surname is Teng which sets me apart from others with different family name.
我要换个新的姓氏,过新的生活。
今天,我分享了他们的姓氏。
今天,我分享了他们的姓氏。
我和你结婚了,所以我冠上你的姓氏,小甜心。
亲爱的,这是您的姓氏,我的故事。
今天,我分享了他们的姓氏。
今天,我分享了他们的姓氏。
应用推荐