“你没变,”我常被羡慕地告知。
直到现在我都没变过,这三样东西就是我的所爱,我的信心。
我儿子昏迷以后,当他们发现他既没变化也没反应时,他们就说他的植物性神经系统受到了损伤。
After the coma, when there's no change and no response, they call it neuro-vegetative.
自从我离开以来,这个城镇几乎没变化。
过去人们还没变成僵尸的时候,我也像躲僵尸一样躲他们。
I avoided people like they were zombies even before they were zombies.
对妻子也没变心啊,我也不愿离开她。
所有事情都没变,不同的是你走了,我却仍然在这里。
Everything is the same, but you are not here, and I still here.
我知道,你从没变过,我也一样。
我还活着!你也没变!
红灯亮了,我踩了脚刹车,谁知道那灯再没变绿过。
See, I stopped at the red traffic light, and I swear it never turned green!
至少我的床还没变。
我是来跟你确定明晚的事你没变卦吧?
路易(旁白):那个早晨我还没变成吸血鬼,我最后看到了一次日出。
LOUIS (V. O.) : That morning I was not yet a vampire and I saw my last sunrise.
回答 英语|但是唯一没变的是我依然喜欢英语,怎么用英语说?
她还是我爱的那个女人,一点没变。
I mean. she was the same woman I fell in love with. she hadn't changed.
她还是我爱的那个女人,一点没变。
I mean. she was the same woman I fell in love with. she hadn't changed.
应用推荐